Текст и перевод песни GIRIBOY - Soil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
인간들이
나를
밟고
가네
Humans
step
on
me
자동차가
나를
밟고
가네
Cars
run
me
over
침을
뱉고서
안
닦고
가네
They
spit
and
don't
wipe
담배꽁초를
버리고
가네
They
throw
cigarette
butts
and
leave
나는
당신의
도화지
같아
I'm
like
your
canvas
나를
칠해
너의
팔레트
You
paint
me,
your
palette
너는
항상
위고
나는
아래
You're
always
above,
and
I'm
below
너가
울
때
그
눈물을
삼킨
You
cry,
and
I
swallow
those
tears
흙,
나는
원래
인간이었어
Soil,
I
was
originally
a
human
이리저리
봐도
전혀
그렇게는
안
보여도
No
matter
how
you
look
at
it,
it
doesn't
look
like
it
at
all
흙,
내
꿈은
하늘이었어
Soil,
my
dream
was
the
sky
아무리
손을
뻗어봤자
닿지
않아
보여도
Even
if
I
reach
out,
it
doesn't
seem
like
I
can
reach
it
흙
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Soil
(ooh-ooh-ooh-ooh)
남들도
다
똑같다네
세상
이치
Everyone
says
the
same,
the
way
of
the
world
근데
왜
달라
보이는데
위치
But
why
does
the
position
look
different?
왜
나는
항상
힘들고
많이
지치는지
Why
am
I
always
tired
and
exhausted?
남들이
잠들
때
난
못하는
취침
When
others
fall
asleep,
I
can't
sleep
새싹에
물을
주면
내일
아침
피어나는
꽃
Water
the
sprout,
and
it
will
bloom
tomorrow
morning
그
꽃이
예쁜지
안
예쁜지는
하늘의
뜻
Whether
that
flower
is
pretty
or
not
is
up
to
the
heavens
그저
웅크려서
그
뜻을
또
기다리는
중
I
just
hunch
over
and
wait
for
that
will
밟히거나
밟거나
둘
중
하나겠지
뭐
I'll
either
be
trampled
or
I'll
trample,
one
of
the
two
나는
꿈틀대는
지렁이와
춤춰
I
dance
with
the
wriggling
earthworms
초록
풀잎들에
기생하여
숨
쉬어
I
live,
clinging
to
the
green
blades
of
grass
나를
창조했던
조물주는
나의
물주
The
creator
who
made
me
is
my
waterer
몸뚱어리
던져주고
날
짓밟히게
두셔
(yeah)
He
gave
me
a
body
and
let
me
be
trampled
(yeah)
온몸을
쑤셔
어린아이들의
장난
My
whole
body
aches,
children's
play
난
놀아
날뿐
걔넨
나와
놀아
주진
않아
I
play
with
them,
but
they
don't
play
with
me
그래
나
언제나
그래
왔던
것
같이
Yeah,
I've
always
been
like
that
중요하지만
잊어
나의
가치
Important
but
forgotten,
my
value
난
가끔
상식
밖에
있는
상식
I'm
sometimes
common
sense
that's
outside
common
sense
난
먼지처럼
날리고
넌
나를
닦지
I
fly
like
dust,
and
you
wipe
me
away
당신과
세게
마주하면
크게
다침
If
you
face
me
directly,
you'll
get
hurt
badly
허나
우린
사물을
통해서
항상
닿지
But
we
always
touch
through
things
새벽이
지나면
난
사람들을
맞이하지
As
dawn
breaks,
I
welcome
people
내
몸에
화려한
꽃과
돌로
장식
I
adorn
myself
with
colorful
flowers
and
stones
비가
오든
눈이
오든
항상
양지가
되어
Whether
it
rains
or
snows,
I
always
become
the
sun
밝은
인간들을
꾸며주는
난
어두운
배경9
I'm
the
dark
background
that
beautifies
the
bright
humans
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Novel
дата релиза
26-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.