GIRIBOY - You Turned Around - перевод текста песни на немецкий

You Turned Around - GIRIBOYперевод на немецкий




You Turned Around
Du hast dich umgedreht
아무런 말도 없이
Du sagst kein Wort,
아무런 대책과 예고 없이
ohne Plan, ohne Vorwarnung,
이성도 잃은 판단력도 잃은
verlierst die Beherrschung, verlierst den Verstand,
나가고 욕하고 화를 낸다
rastest aus, schreist und tobst.
보이게 보이려
Um gut dazustehen, um gut anzukommen,
말을 잘하는 것도
sollte man gut reden können,
잘하면은 돼야 하는데
wenn man es gut macht, sollte es gut laufen, aber du
이미 내게 흥미를 잃어
hast bereits das Interesse an mir verloren,
나가고 욕하고 화를 낸다
rastest aus, schreist und tobst.
그리고 돌아섰다
Und dann hast du dich umgedreht,
길로 그대로 곧장 걸어가
bist einfach geradeaus gegangen,
그리고 돌아섰다
und dann hast du dich umgedreht,
너는 점점 점이 되어 사라져갔다
wurdest immer kleiner und verschwandest.
폭탄처럼 터져버린 너의 감정
Deine Gefühle explodierten wie eine Bombe,
너는 가고 남은 것은 너의 파편
du bist gegangen, und was blieb, sind deine Scherben,
그걸로 미련이란 높은 탑을 쌓고
damit baue ich einen hohen Turm aus Sehnsucht,
너가 내뱉은 말을 곱씹으면서 그냥
kaue auf deinen Worten herum und
여기 때리고 있어
starre einfach nur ins Leere,
그래 여기 있어 처량하게 huh
ja, ich bin hier, kläglich, huh,
무표정한 모습을 하고 있어
du hast einen ausdruckslosen Blick,
그게 무서워
das macht mir noch mehr Angst,
감정 없이 말할 거면 그냥 글로 적어
wenn du ohne Gefühl sprichst, schreib es einfach auf,
꿇어버린 무릎도 굴욕적인 movement
das Knien, eine demütigende Bewegung,
다음 너가 나의 뺨을 때려
nächste Szene: Du schlägst mir ins Gesicht,
너가 헤어짐을 예고해줘
du kündigst das Ende an,
땡큐 너의 배려
danke für deine Rücksicht,
밤마다 했던 동화는 이제 막을 내려
das Märchen, das wir jede Nacht erzählten, ist vorbei,
잘라 말했던
deine Worte, so klar und deutlich,
너의 대사들은 너의 매너
deine Art, dein Anstand.
거짓말 하나 보태고
Ohne jede Übertreibung,
너를 좋아했다
ich habe dich geliebt,
정신이 없어 그땐 까먹었던 대사
war so durcheinander, dass ich diese Worte vergaß,
정신을 차려보니
als ich wieder zu mir kam,
눈앞에 화를 낸다
standest du wütend vor mir.
그리고 돌아섰다
Und dann hast du dich umgedreht,
길로 그대로 곧장 걸어가
bist einfach geradeaus gegangen,
그리고 돌아섰다
und dann hast du dich umgedreht,
너는 점점 점이 되어 사라져갔다
wurdest immer kleiner und verschwandest.
마지막 사랑인 것처럼
Als wäre es die letzte Liebe,
많이 좋아했다
so sehr habe ich dich geliebt,
우린 모든 것을 걸고 잃었다
wir haben alles aufs Spiel gesetzt und verloren,
하지만 너는 그랬다
aber du hast es so gewollt,
그리고 나를 버렸다
und hast mich verlassen,
변해버린 너를 보고만 있었다
ich konnte nur zusehen, wie du dich verändert hast.
그리고 돌아섰다
Und dann hast du dich umgedreht,
길로 그대로 곧장 걸어가
bist einfach geradeaus gegangen,
그리고 돌아섰다
und dann hast du dich umgedreht,
너는 점점 점이 되어 사라져갔다
wurdest immer kleiner und verschwandest.





Авторы: Giriboy, Do Kwan Choi, Sung Hwa Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.