Текст и перевод песни GIRIBOY feat. 최엘비 - 우주비행2 Space Flight 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
우주비행2 Space Flight 2
Space Flight 2
너와
난
여기에
머물지
않길
바래
I
hope
we
won't
stay
here
저기
지구인과
어울리지
않길
바래
I
hope
we
won't
mingle
with
people
on
Earth
For
love
우린
비행을
하고
For
love,
we
are
flying
비행의
뜻은
날아간단
뜻이
아니란
걸
And
flying
doesn't
mean
to
fly
away
느낌
있는
사람들은
알지
People
with
feelings
know
우린
너무나도
못된
짓을
하지
We
won't
do
anything
too
bad
내가
하는
비행
너도
동의하지
Baby,
you
agree
with
my
flight
동의하지
너는
동의하지
You
agree,
you
agree
내가
소리를
원하면
허가를
내줘야
해
When
I
want
to
make
a
sound,
you
have
to
give
me
permission
데칼코마니해
우린
한
배를
타네
We
are
on
the
same
boat
with
decalcomania
간바레
간바레
간바레
간바레
Try
your
best,
try
your
best,
try
your
best,
try
your
best
우주로
하이킹
Hiking
to
the
space
우린
다신
돌아오지
않을
거야
준비해
We
won't
come
back,
be
prepared
어떤
날은
웃고
Some
days
we
laugh
어떤
날은
울고
Some
days
we
cry
어떤
날은
지겹도록
평범하지
Some
days
are
boringly
ordinary
어떤
날을
죽여
Killing
some
days
어떤
날을
버려
Throwing
away
some
days
어떤
날을
죽여버려
비행하지
Killing
some
days,
fly
away
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
지구에
사는
이웃들이
잠들
때쯤에
When
our
neighbors
on
Earth
are
asleep
하늘엔
별이
뜨고
우린
눈을
부릅
뜨네
Stars
are
out
in
the
sky
and
we
open
our
eyes
wide
비행하자
이
틈에
우린
일을
내지
크게
Let's
fly,
during
this
gap,
we
make
big
things
happen
이웃에
방해되는
건
문제도
아냐
문제
Disturbing
our
neighbors
is
not
a
problem,
no
problem
진짜
문제는
우린
길을
잃었다는
거
The
real
problem
is
that
we
have
lost
our
way
불을
질러버리고
끼얹자
기름
같은
걸
Let's
set
fire
and
pour
something
like
oil
이게
나쁜
짓이라고
절대
의심하지
말어
Never
doubt
that
this
is
a
bad
thing
차원이
다른
비행이라는
걸
우린
알어
We
know
that
this
is
a
different
dimension
of
flying
내
달팽이
관이
도망가
버릴
때까지
Until
my
snail
channel
runs
away
내
입술에
사인해
Sign
on
my
lips
내
입이
사라져서
밥을
못
먹을
때까지
Until
my
mouth
disappears
and
I
can't
eat
화이또
화이또
화이또
화이또
화이또
데스
Try
your
best,
try
your
best,
try
your
best,
try
your
best,
try
your
best
우주로
하이킹
Hiking
to
the
space
우린
다시
돌아오지
않을
거야
저기
We
won't
come
back
there
달이
질
때까지
Until
the
moon
sets
어떤
날은
웃고
Some
days
we
laugh
어떤
날은
울고
Some
days
we
cry
어떤
날은
지겹도록
평범하지
Some
days
are
boringly
ordinary
어떤
날을
죽여
Killing
some
days
어떤
날을
버려
Throwing
away
some
days
어떤
날을
죽여버려
비행하지
Killing
some
days,
fly
away
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
(We
are
going
to
the
space)
여긴
숨
쉴
수
없어
It's
hard
to
breathe
here
우린
하루
종일
인공호흡해
We
are
doing
artificial
respiration
all
day
long
우주복은
답답하니
The
spacesuit
is
stuffy
벗어버리는
게
훨씬
도움
돼
It
helps
a
lot
to
take
it
off
다시
돌아갈
길은
없어
There
is
no
way
to
go
back
우린
달에
드러누웠지
We
are
lying
on
the
moon
우리
둘이면
충분하지
The
two
of
us
are
enough
사람들
하나도
안
부럽지
I
don't
envy
anyone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.