GIRIBOY feat. lIlBOI - boy (Feat. lIlBOI) - перевод текста песни на немецкий

boy (Feat. lIlBOI) - GIRIBOY , 릴보이 перевод на немецкий




boy (Feat. lIlBOI)
boy (Feat. lIlBOI)
(Boy) I'm back again
(Boy) Ich bin wieder da
이번에도 변화의 again
Auch dieses Mal der Kern der Veränderung, wieder
좌표를 잃어버린 나의 행선지
Mein Ziel, das seine Koordinaten verloren hat
역사는 유행 속에 묻혀 fade away
Die Geschichte, die in Trends begraben wird, verblasst
날개를 잃은 소년 감옥 속의 보이
Ein Junge, der seine Flügel verloren hat, ein Homeboy im Gefängnis
어른이 되고 싶어 입던 Tom Ford
Ich wollte erwachsen werden und kaufte mir meinen Tom Ford
돈을 벌고 쓰고 좋은 삶을 누려봐도
Ich verdiene Geld, gebe es aus und genieße das gute Leben, aber
고민할수록 나를 다시 덮치는 혼돈
Je mehr ich nachdenke, desto mehr überkommt mich dieses Chaos
(Oh) 소년을 위로해
(Oh) Tröste den Jungen
성적을 위조해
Fälsche meine Noten
Boy from 우리 엄마 뱃속
Boy aus dem Bauch meiner Mutter
탯줄을 잘랐으면 뭐라도 뱉어
Wenn du die Nabelschnur durchtrennt hast, dann spuck irgendetwas aus
무라도 썰어 돌아가 집엔
Schneide wenigstens Rettich, ich gehe nicht nach Hause
We back in the city with the 용기와 기백
Wir sind zurück in der Stadt mit Mut und Ehrgeiz
다듀와 에픽의 자손
Nachkommen von Dynamic Duo und Epik High
지금 이건 마치 아버지와 하는 맞술 건배
Das hier ist wie ein gemeinsames Anstoßen mit meinem Vater
(Boy)
(Boy)
악으로 비처럼 움직여 깡으로
Ich bewege mich mit Bosheit wie Regen, mit Mut
(Boy)
(Boy)
Good boy doing bad thing
Good boy doing bad thing
자극적이지 않지만 꽤나 깊은 뱉지
Ich bin nicht provokant, aber ich spucke ziemlich tiefgründige Sachen aus
Hit boy big boy 노원 시티 보이
Hit boy big boy Nowon City Boy
세상 모든 소년들이 전부 길이 보이길
Ich hoffe, dass alle Jungen der Welt ihren Weg finden
보이에서 길맨 많이 돌아와 코너
Vom Jungen zum erwachsenen Mann, ich bin viel herumgekommen, bin an der Ecke
어른과 아이 사이 나는 적당한 코러스
Zwischen Erwachsenem und Kind, ich bin ein passender Refrain
(Boy)
(Boy)
power 명예 girls and I'm (boy)
Geld, Macht, Ehre, Mädchen und ich bin (boy)
사지가 멀쩡할 빠르게 움직여
Ich bewege mich schnell, solange meine Gliedmaßen intakt sind
work it like a 토끼 and I'm (boy)
Ich arbeite wie ein Hase und ich bin (boy)
여전히 숨을 쉬고 있어 발에 피가 나도
Ich atme immer noch, auch wenn meine Füße bluten
서른에도 boy 마흔에도 boy
Mit dreißig bin ich ein Junge, mit vierzig bin ich ein Junge
No limit 움직이지 lets get it
Keine Grenzen, bewege dich, lass es uns anpacken
There's no limit 움직이지 lets get it done
Es gibt keine Grenzen, bewege dich, lass es uns erledigen
내가 나이기 전부터 지금까지 이어진 말야
Was von bevor ich ich war bis jetzt weitergeführt wurde, ist
10년 메일로 보낸 내용대로
Wie in der E-Mail, die ich vor 10 Jahren geschickt habe
I've been livin life 믿기어지지
I've been livin life, ich kann es nicht glauben
어느새 we be on tour
Plötzlich sind wir auf Tour
꿈을 가져왔지 이젠 원해 앙코르
Ich habe Träume mitgebracht, jetzt will ich eine Zugabe
엄마에게서 나왔지만 다시 mama 무대로
Ich kam aus meiner Mutter, aber jetzt will ich zurück auf die Bühne, Mama
고칠 없지 회귀본능은 아무도
Niemand kann meinen Rückkehrinstinkt ändern
Boys everywhere
Jungs überall
이곳에 내가 처음 들어왔을
Als ich hierher kam
그저 누구와는 다른 것들을 원했었지
Wollte ich nur Dinge, die anders waren als bei anderen
Look at me now I do it for the fam
Sieh mich jetzt an, ich tue es für die Familie
I do it for the fans
Ich mache es für die Fans
바꾸려
Sie wollen mich ändern
세상은 당연하게도 turn boys to man
Die Welt macht natürlich aus Jungen Männer
미안하지만 불협화음
Tut mir leid, aber ich bin eine Dissonanz
진흙탕 속에서도 말하잖아
Auch im Schlamm sage ich
Still Money ain't a thing
Still Money ain't a thing
시침이 돌아가도 바뀌지
Auch wenn sich der Uhrzeiger dreht, ändert sich
않아 가치는 Jesus whatchin us
Dieser Wert nicht, Jesus wacht über uns
그저 제이통 형처럼 직진
Ich gehe einfach geradeaus, wie J-Tong
가족사진을 찍지
Ich mache ein Familienfoto
And some call it a business
Und manche nennen es ein Geschäft
음식들을 나눠 테이블
Wir teilen das Essen auf dem Tisch
Good energies and vibes only we them
Nur gute Energien und Schwingungen, wir sind sie
Never on time
Nie pünktlich
But 절대로 늦지 않아 (I am a boy)
Aber niemals zu spät (Ich bin ein Junge)
멀리서 지켜본다던 아이들은
Die Kinder, die aus der Ferne zusahen
이제 되려 근시안 cuz (I am a boy)
Sind jetzt eher kurzsichtig, denn (Ich bin ein Junge)
여전히 숨을 쉬고 있어
Ich atme immer noch
발에 피가 나도
Auch wenn meine Füße bluten
서른에도 boy 마흔에도 boy
Mit dreißig bin ich ein Junge, mit vierzig bin ich ein Junge
No limit 움직이지 lets get it
Keine Grenzen, bewege dich, lass es uns anpacken
친구들이 떠난 (친구들이 떠난 땅)
Das Land, das meine Freunde verlassen haben (Das Land, das meine Freunde verlassen haben)
사막처럼 적막한 (사막처럼 적막한)
So einsam wie die Wüste (So einsam wie die Wüste)
모래들이 쌓인 놀이터엔
Auf dem Spielplatz, der mit Sand bedeckt ist
벌레들의 무덤이 되었어 어젠
Wurde gestern zum Grab der Insekten
새로운 친구들을 사귀었어
Ich habe neue Freunde gefunden
이번엔 달짜리 친구일지 모르지만
Ich weiß nicht, ob es diesmal Freunde für ein paar Monate sein werden, aber
내가 쓰레기가 돼도 나를 버리지
Auch wenn ich zu Müll werde, wirf mich nicht weg
What is what 세상이 변해도 언제나 I'm (boy)
Was ist was, auch wenn sich die Welt verändert, ich bin immer (boy)
power 명예 girls and I'm (boy)
Geld, Macht, Ehre, Mädchen und ich bin (boy)
어린놈의 자식들이 (I will be a boy)
Diese jungen Bengel (Ich werde ein Junge sein)
여전히 숨을 쉬고 있어 발에 피가 나도
Ich atme immer noch, auch wenn meine Füße bluten
서른에도 boy 마흔에도 boy
Mit dreißig bin ich ein Junge, mit vierzig bin ich ein Junge
No limit 움직이지 lets get it
Keine Grenzen, bewege dich, lass es uns anpacken





Авторы: Giriboy, Lilboi, Do Kwan Choi, Sung Hwa Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.