GIWMIK - Играй гитара - перевод текста песни на немецкий

Играй гитара - GIWMIKперевод на немецкий




Играй гитара
Spiel Gitarre
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Мне так грустно без неё в любви
Ich bin so traurig ohne sie in der Liebe
Не вижу прикола (да ладно)
Ich sehe keinen Witz (ach komm)
И-играй гитара в соло (е)
Spiel Gitarre im Solo (ey)
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Она как будто нарисована
Sie ist wie gemalt
Я в ней заинтересован
Ich bin an ihr interessiert
Я в ней заинтересован
Ich bin an ihr interessiert
Она как будто, блин, не придумал
Sie ist wie, verdammt, kein Plan
Ведь я это пишу на ходу
Denn ich schreibe das im Vorbeigehen
Она как будто омут
Sie ist wie ein Strudel
И честное слово
Und ehrlich gesagt
Вот-вот и я в ней пропаду
Gleich verschwinde ich in ihr
Её глаза как повод для счастья
Ihre Augen sind ein Grund zum Glück
И я у них на поводу
Und ich folge ihnen blind
Если вдруг будет статья за красоту
Wenn es ein Gesetz für Schönheit gäbe
То ей сто процентов пожизненный дадут
Dann bekäme sie lebenslänglich
Я по ней
Ich vergehe
Сохну как белье на батарее (е, у-о-о)
Wie Wäsche auf der Heizung (ey, u-o-o)
За слова отвечаю
Ich stehe zu meinen Worten
Увидев её
Als ich sie sah
Я сначала глазам не поверил
Traute ich meinen Augen nicht
Она выглядит так
Sie sieht so aus
Что не влюбляться нет причин
Dass man sich unweigerlich verliebt
Её взгляд как боковой в печень
Ihr Blick trifft wie ein Schlag in die Leber
И я теряю дар речи (и-и)
Und ich verliere die Sprache (i-i)
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Мне так грустно без неё в любви
Ich bin so traurig ohne sie in der Liebe
Не вижу прикола
Ich sehe keinen Witz
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Она как будто нарисована
Sie ist wie gemalt
Я в ней заинтересован
Ich bin an ihr interessiert
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Мне так грустно без неё в любви
Ich bin so traurig ohne sie in der Liebe
Не вижу прикола
Ich sehe keinen Witz
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Я спою о том, как мне без нее ху
Ich singe davon, wie scheiße es ohne sie ist
Кхм-кхм, фигово
Ahem-ahem, mies
Арива!
Arrivederci!
Она так красива
Sie ist so schön
Фигура гитара
Figur wie eine Gitarre
А мама, чё, контрабас?
Und Mama, was, Kontrabass?
Арива!
Arrivederci!
Да, без мотива
Ja, ohne Motivation
Подошёл к ней
Ich ging zu ihr
Меня зацепил её бас
Ihr Bass hat mich hooked
Эй йоу
Hey yo
Никогда не дам заднего
Ich geb nie Rückwärtsgang
Но из-за неё мысли задние
Aber wegen ihr schieß ich quer
Йоу
Yo
Никогда не дам заднего
Ich geb nie Rückwärtsgang
Поэтому на мне её внимание
Darum hab ich ihre Aufmerksamkeit
Да-да-да-да, у
Da-da-da-da, uh
Это русская драма, е
Das ist russisches Drama, ey
Я завис на ней так странно
Ich hänge so seltsam an ihr
Мы пулапим к тебе, бэйби мама
Wir pullen zu dir, baby mama
Да-да-да-да, у
Da-da-da-da, uh
Это русская драма
Das ist russisches Drama
Она сказала мне до свидания
Sie sagte mir "Auf Wiedersehen"
А я взял и позвал её на свидание
Und ich lud sie einfach auf ein Date ein
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Мне так грустно без неё в любви
Ich bin so traurig ohne sie in der Liebe
Не вижу прикола
Ich sehe keinen Witz
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Она как будто нарисована
Sie ist wie gemalt
Я в ней заинтересован
Ich bin an ihr interessiert
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Мне так грустно без неё в любви
Ich bin so traurig ohne sie in der Liebe
Не вижу прикола
Ich sehe keinen Witz
И-играй гитара в соло
Spiel Gitarre im Solo
Воу-во, воу-во
Wow-wo, wow-wo
Я спою о том, как мне без нее ху
Ich singe davon, wie scheiße es ohne sie ist
Кхм-кхм, фигово
Ahem-ahem, mies





Авторы: варданян алексей, варданян самвел, киракосян эрик, рустами фаридун


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.