GLAY - BAD APPLE - перевод текста песни на немецкий

BAD APPLE - GLAYперевод на немецкий




BAD APPLE
SCHLECHTER APFEL
僕らの未来が見えなくなって 彷徨う心は千切れた雲のよう
Unsere Zukunft ist unsichtbar geworden, unsere wandernden Herzen sind wie zerrissene Wolken.
どんなに明日を願ってみても 愛なき世界が手招きをする
Egal wie sehr wir uns den Morgen wünschen, eine Welt ohne Liebe winkt uns zu.
空を駆ける星たち 宇宙を巡る死の淵
Sterne, die den Himmel durcheilen, der Abgrund des Todes, der den Kosmos umkreist.
慰めのない日々 いつか答えが出る
Tage ohne Trost, eines Tages wird eine Antwort kommen.
挑み続けている者よ 楽園を捨てたい者よ
Du, die du immer weiter herausforderst, du, die das Paradies aufgeben will.
さぁ 聞きなさい 心を開いて
Nun, höre zu! Öffne dein Herz.
決して祈りは捧げない 今宵の月を見上げるだけ
Ich werde niemals beten, ich blicke heute Nacht nur zum Mond auf.
落ちた林檎が見た夢は とても細やかな幸せだった
Der Traum, den der gefallene Apfel sah, war ein sehr bescheidenes Glück.
I′ll be... I'll be... I′ll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I'll be... I'll be... I′ll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I′ll be... I'll be... I′ll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I'll be... I′ll be... I'll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
もつれた会話を繰り返し 疲れた身体を横たえる時
Wenn ich verwickelte Gespräche wiederhole, wenn ich meinen müden Körper niederlege.
窓越し揺れるレースの向こう 優しく爆ぜる雨音を聞く
Jenseits des Spitzenschleiers, der am Fenster weht, höre ich das sanfte Prasseln des Regens.
海を渡る鳥たち 疫病(やまい)を運ぶ人間(ひと)たち
Vögel, die das Meer überqueren, Menschen, die Krankheiten tragen.
行き先不明ならそれもいい 握りつぶした幸せに
Wenn das Ziel unbekannt ist, ist das auch gut. Für das Glück, das ich zerdrückt habe.
粉々に砕いた愛に さぁ 詫びなさい膝をついて
Für die Liebe, die ich in Stücke zerschlagen habe, nun, entschuldige dich auf Knien.
昔せし我がかねごとの 悲しきはいかに契りしなごり
Meiner alten Weissagung, wie traurig sind die Überreste unseres einstigen Schwurs.
私の声が震えるのは 恋しいからじゃないと知って
Wisse, dass meine Stimme nicht zittert, weil ich dich vermisse.
「もういいかい?」「まぁだだよ」
„Fertig?” „Noch nicht!”
「もういいかい?」「まぁだだよ」
„Fertig?” „Noch nicht!”
「もういいかい?」「まぁだだよ」
„Fertig?” „Noch nicht!”
それは異人たちとのかくれんぼ
Das ist Versteckspiel mit Fremden.
決して祈りは捧げない 今宵の月を見上げるだけ
Ich werde niemals beten, ich blicke heute Nacht nur zum Mond auf.
落ちた林檎が見た夢は とても細やかな幸せだった
Der Traum, den der gefallene Apfel sah, war ein sehr bescheidenes Glück.
I′ll be... I'll be... I'll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I′ll be... I′ll be... I'll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I′ll be... I'll be... I′ll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I'll be... I′ll be... I'll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I'll be... I′ll be... I′ll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I'll be... I′ll be... I'll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I′ll be... I'll be... I′ll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.
I'll be... I'll be... I′ll be there for you
Ich werd'... Ich werd'... Ich werde für dich da sein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.