Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BAD APPLE
SCHLECHTER APFEL
僕らの未来が見えなくなって
彷徨う心は千切れた雲のよう
Unsere
Zukunft
ist
unsichtbar
geworden,
unsere
wandernden
Herzen
sind
wie
zerrissene
Wolken.
どんなに明日を願ってみても
愛なき世界が手招きをする
Egal
wie
sehr
wir
uns
den
Morgen
wünschen,
eine
Welt
ohne
Liebe
winkt
uns
zu.
空を駆ける星たち
宇宙を巡る死の淵
Sterne,
die
den
Himmel
durcheilen,
der
Abgrund
des
Todes,
der
den
Kosmos
umkreist.
慰めのない日々
いつか答えが出る
Tage
ohne
Trost,
eines
Tages
wird
eine
Antwort
kommen.
挑み続けている者よ
楽園を捨てたい者よ
Du,
die
du
immer
weiter
herausforderst,
du,
die
das
Paradies
aufgeben
will.
さぁ
聞きなさい
心を開いて
Nun,
höre
zu!
Öffne
dein
Herz.
決して祈りは捧げない
今宵の月を見上げるだけ
Ich
werde
niemals
beten,
ich
blicke
heute
Nacht
nur
zum
Mond
auf.
落ちた林檎が見た夢は
とても細やかな幸せだった
Der
Traum,
den
der
gefallene
Apfel
sah,
war
ein
sehr
bescheidenes
Glück.
I′ll
be...
I'll
be...
I′ll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I'll
be...
I'll
be...
I′ll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I′ll
be...
I'll
be...
I′ll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I'll
be...
I′ll
be...
I'll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
もつれた会話を繰り返し
疲れた身体を横たえる時
Wenn
ich
verwickelte
Gespräche
wiederhole,
wenn
ich
meinen
müden
Körper
niederlege.
窓越し揺れるレースの向こう
優しく爆ぜる雨音を聞く
Jenseits
des
Spitzenschleiers,
der
am
Fenster
weht,
höre
ich
das
sanfte
Prasseln
des
Regens.
海を渡る鳥たち
疫病(やまい)を運ぶ人間(ひと)たち
Vögel,
die
das
Meer
überqueren,
Menschen,
die
Krankheiten
tragen.
行き先不明ならそれもいい
握りつぶした幸せに
Wenn
das
Ziel
unbekannt
ist,
ist
das
auch
gut.
Für
das
Glück,
das
ich
zerdrückt
habe.
粉々に砕いた愛に
さぁ
詫びなさい膝をついて
Für
die
Liebe,
die
ich
in
Stücke
zerschlagen
habe,
nun,
entschuldige
dich
auf
Knien.
昔せし我がかねごとの
悲しきはいかに契りしなごり
Meiner
alten
Weissagung,
wie
traurig
sind
die
Überreste
unseres
einstigen
Schwurs.
私の声が震えるのは
恋しいからじゃないと知って
Wisse,
dass
meine
Stimme
nicht
zittert,
weil
ich
dich
vermisse.
「もういいかい?」「まぁだだよ」
„Fertig?”
„Noch
nicht!”
「もういいかい?」「まぁだだよ」
„Fertig?”
„Noch
nicht!”
「もういいかい?」「まぁだだよ」
„Fertig?”
„Noch
nicht!”
それは異人たちとのかくれんぼ
Das
ist
Versteckspiel
mit
Fremden.
決して祈りは捧げない
今宵の月を見上げるだけ
Ich
werde
niemals
beten,
ich
blicke
heute
Nacht
nur
zum
Mond
auf.
落ちた林檎が見た夢は
とても細やかな幸せだった
Der
Traum,
den
der
gefallene
Apfel
sah,
war
ein
sehr
bescheidenes
Glück.
I′ll
be...
I'll
be...
I'll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I′ll
be...
I′ll
be...
I'll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I′ll
be...
I'll
be...
I′ll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I'll
be...
I′ll
be...
I'll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I'll
be...
I′ll
be...
I′ll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I'll
be...
I′ll
be...
I'll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I′ll
be...
I'll
be...
I′ll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
I'll
be...
I'll
be...
I′ll
be
there
for
you
Ich
werd'...
Ich
werd'...
Ich
werde
für
dich
da
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.