Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忙しい日々に追われながら
As
I
am
being
chased
around
by
hectic
days
幸せだとか不幸せとか忘れていて
I
forget
about
being
happy
or
unhappy,
とても小さな別れの歌を口ずさんだ
I
hummed
a
trifling
little
breakup
song.
たくさんの疑問符達を飲み込んでた
Swallowing
a
lot
of
question
marks.
もう真夜中
疲れ果てた男が
It's
midnight
The
exhausted
man
無邪気に踊る幻想(ゆめ)を数えて
Counts
the
illusions
(dreams)
that
innocently
dance,
幾つもの傷跡だけが残るようじゃ
It
seems
like
only
scars
are
left,
隣で眠る貴方の事もそう辛いだけ
The
you
sleeping
beside
me
is
also
painfully
like
that.
サヨナラの意味が解るまでに
Until
the
meaning
of
goodbye
is
understood,
何度
サヨナラを言えばいいのか
How
many
times
do
you
want
to
say
goodbye?
あの少年が追いかけた永遠の夢
The
eternal
dream
that
the
boy
chased,
拍手の中で静かに揺れる
Quietly
sways
amidst
the
applause,
消えない愛の道標
教えてくれ
Teach
me
the
signpost
of
the
unchanging
love,
暗闇の中で聴いた貴方の鼓動
The
throbbing
of
your
heart
that
I
heard
in
the
darkness,
何故か優しく
何故か重く
なんの曇りもない
Somehow
gentle
Somehow
heavy
Without
any
cloud
Oh
悲しみと深いうねりの中で
Oh
激しさに導かれ
Oh
In
the
midst
of
the
sorrow
and
deep
swells
Oh
Guided
by
the
intensity
息絶えるほどの溺愛を過ぎて
Past
the
drowning
love
that
took
my
breath
away,
せせらぎにたどり着いた...
I
have
arrived
at
the
babbling
brook...
消えない愛の道標
教えてくれ
Teach
me
the
signpost
of
the
unchanging
love,
暗闇の中で聴いた貴方の鼓動
The
throbbing
of
your
heart
that
I
heard
in
the
darkness,
何故か優しく
何故か重く
なんの曇りもない
Somehow
gentle
Somehow
heavy
Without
any
cloud
ただ存在(いる)だけで
Just
being
there
そして
それは何の曇りもない
And
it
has
no
cloud
忙しい日々に追われながら
As
I
am
being
chased
around
by
hectic
days
幸せだとか不幸せとか忘れていて
I
forget
about
being
happy
or
unhappy,
とても小さな別れの歌を口ずさんだ
I
hummed
a
trifling
little
breakup
song.
たくさんの疑問符たちを飲み込んでた...
Swallowing
a
lot
of
question
marks...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.