Текст и перевод песни GLAY - HAPPINESS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜(よる)の静寂(しじま)に深(ふか)く埋(う)もれそうな2人(ふたり)に
In
the
quiet
of
the
night,
to
the
two
of
us
who
might
sink
deeply
and
become
buried,
覚(さ)めて见(み)る梦(ゆめ)は幼(おさな)すぎて
When
I
awaken,
the
dreams
I
see
are
too
childish,
重(おも)い荷物(にもつ)を引(ひ)きずる様(よう)にたどり着(つ)いた
Like
someone
wearily
dragging
a
heavy
burden,
that
is
how
I
make
my
way
冷(ひ)えきった部屋(へや)と冷(ひ)えた体(からだ)
To
a
cold
room
and
a
cold
body.
谁(だれ)にも见(み)えない不确(ふたし)かな未来(みらい)へと
To
an
uncertain
future
that
no
one
can
see.
动机(どうき)は不纯(ふじゅん)でも互(たが)いに心(こころ)许(ゆる)し合(あ)えた
Even
if
the
motive
was
impure,
we
mutually
forgave
each
other's
hearts
臆病(おくびょう)な背中(せなか)押(お)してくれた
Emboldened
your
timid
back,
そして初(はじ)めて2人(ふたり)秘密(ひみつ)を分(わ)かち合(あ)った时(とき)
And
for
the
first
time,
the
two
of
us
shared
a
secret.
爱(あい)する厳(きび)しさが舞(ま)い降(ふ)りて...
The
severity
of
love
came
dancing
down...
どんな言叶(ことば)を言(い)えばいいの?
What
words
should
I
have
said?
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Don't
wanna
hurt
you
anymore
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
あなたが生(い)きてゆく事(こと)の答(こた)えになりはしないだろうか...
Perhaps
it
would
be
an
answer
to
the
way
you
live...
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Don't
wanna
hurt
you
anymore
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
打(う)ちあけられない心(こころ)に时(とき)はただ流(なが)れて
Time
simply
flows
by,
unable
to
open
an
unrevealed
heart.
祈(いの)りは空(そら)に向(む)かい心(こころ)のあるがままに
Prayers
rise
to
the
empty
sky,
just
as
our
hearts
are,
黄昏(たそがれ)の街(まち)で生(う)まれ育(そだ)つ新(あたら)しい命(いのち)のその手(て)がつかむもの
In
the
twilight
town
where
we
were
born
and
raised,
what
will
the
hands
of
this
new
life
grasp?
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Don't
wanna
hurt
you
anymore
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Don't
wanna
hurt
you
anymore
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
あなたが生(い)きてゆく事(こと)の答(こた)えになりはしないだろうか...
Perhaps
it
would
be
an
answer
to
the
way
you
live...
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Don't
wanna
hurt
you
anymore
打(う)ちあけられない心(こころ)に时(とき)はただ流(なが)れて
Time
simply
flows
by,
unable
to
open
an
unrevealed
heart.
时(とき)として途方(とほう)に暮(く)れる人(ひと)ごみで独(ひと)りきり
Sometimes
lost
in
the
bewildering
crowd,
we
are
all
alone,
争(あらそ)いの声(こえ)に耳(みみ)をふさいでは涙(なみだ)をこぼした
Plugging
our
ears
to
the
sounds
of
conflict,
we
shed
tears.
夺(うば)われるばかりの日々(ひび)の暮(く)らしでも力(ちから)强(つよ)く
Even
in
a
life
where
we
only
take,
we
offer
strength
この世(よ)で唯一无二(ゆいいつむに)のあなたへとささげるよハピネス
I
dedicate
my
happiness
to
you,
the
one
and
only
in
this
world.
爱(あい)してる...
爱(あい)してる
I
love
you...
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuro, takuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.