Текст и перевод песни GLAY - HAPPINESS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜(よる)の静寂(しじま)に深(ふか)く埋(う)もれそうな2人(ふたり)に
Нам
двоим,
словно
погребенным
в
ночной
тишине,
覚(さ)めて见(み)る梦(ゆめ)は幼(おさな)すぎて
Снятся
такие
детские,
наивные
сны.
重(おも)い荷物(にもつ)を引(ひ)きずる様(よう)にたどり着(つ)いた
Словно
тяжелый
груз
волоча
за
собой,
я
добрался
冷(ひ)えきった部屋(へや)と冷(ひ)えた体(からだ)
До
этой
холодной
комнаты,
и
тело
мое
продрогло.
谁(だれ)にも见(み)えない不确(ふたし)かな未来(みらい)へと
К
будущему
незримому,
полному
неизвестности,
动机(どうき)は不纯(ふじゅん)でも互(たが)いに心(こころ)许(ゆる)し合(あ)えた
Пусть
побуждения
и
нечисты,
но
мы
доверились
друг
другу,
臆病(おくびょう)な背中(せなか)押(お)してくれた
Ты
подтолкнула
мою
робкую
спину.
そして初(はじ)めて2人(ふたり)秘密(ひみつ)を分(わ)かち合(あ)った时(とき)
И
когда
мы
впервые
поделились
секретом,
爱(あい)する厳(きび)しさが舞(ま)い降(ふ)りて...
Суровость
любви
снизошла
на
нас...
どんな言叶(ことば)を言(い)えばいいの?
Какие
слова
мне
подобрать,
любимая?
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
Скажи
мне,
в
чем
смысл
твоего
счастья?
あなたが生(い)きてゆく事(こと)の答(こた)えになりはしないだろうか...
Неужели
я
не
могу
стать
ответом
на
вопрос
о
смысле
твоей
жизни?..
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
Скажи
мне,
в
чем
смысл
твоего
счастья?
打(う)ちあけられない心(こころ)に时(とき)はただ流(なが)れて
Время
течет,
а
в
моей
нераскрытой
душе...
祈(いの)りは空(そら)に向(む)かい心(こころ)のあるがままに
Молитвы
мои
к
небесам
восходят,
и
сердце
открыто.
黄昏(たそがれ)の街(まち)で生(う)まれ育(そだ)つ新(あたら)しい命(いのち)のその手(て)がつかむもの
В
сумеречном
городе
зарождается
новая
жизнь,
и
пусть
ее
руки
обретут
то,
к
чему
стремятся.
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Tell
me
the
meaning
of
your
happiness
Скажи
мне,
в
чем
смысл
твоего
счастья?
あなたが生(い)きてゆく事(こと)の答(こた)えになりはしないだろうか...
Неужели
я
не
могу
стать
ответом
на
вопрос
о
смысле
твоей
жизни?..
Dont
wanna
hurt
you
anymore
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
打(う)ちあけられない心(こころ)に时(とき)はただ流(なが)れて
Время
течет,
а
в
моей
нераскрытой
душе...
时(とき)として途方(とほう)に暮(く)れる人(ひと)ごみで独(ひと)りきり
Порой
я
чувствую
себя
одиноким
в
толпе,
потерянным
и
растерянным.
争(あらそ)いの声(こえ)に耳(みみ)をふさいでは涙(なみだ)をこぼした
Закрываю
уши
от
криков
ссор
и
проливаю
слезы.
夺(うば)われるばかりの日々(ひび)の暮(く)らしでも力(ちから)强(つよ)く
Даже
если
каждый
день
у
меня
что-то
отнимают,
я
буду
сильным.
この世(よ)で唯一无二(ゆいいつむに)のあなたへとささげるよハピネス
Тебе,
единственной
и
неповторимой,
я
дарю
это
счастье.
爱(あい)してる...
爱(あい)してる
Я
люблю
тебя...
Я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuro, takuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.