GLAY - Ikigai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GLAY - Ikigai




Ikigai
Ikigai
許されぬ過ちも どんな出来事も
Whether it's an unforgiven mistake or any kind of event
振り向いたなら 懐かしき日々
If I look back on it, it's a nostalgic day
運命は一瞬のホンの出来心
Fate is just a whim of an instant
出逢いを悔やむそんな時もあった
There have been times when I regretted meeting you
人の心にむやみに踏み込んで
Carelessly invading people's hearts
ここでは返す刀で怪我をした
Here I wounded myself with my own retaliatory sword
難しい話ならもうやめにして
Let's stop talking about difficult things
冗談の様な笑顔見せて欲しい 愛の名に
I want you to show me a playful smile, in the name of love
疲れる事を知らない子供の瞳で 愛を説く
You preach love with the innocent eyes of a child who doesn't know fatigue
あなたがくれたかけがえの無いものを
I will cherish and protect the irreplaceable thing you gave me
大切に守り抜いてく それこそが...
The thing that gives me a reason to live
日々の暮らしの中に咲いた 生きがいになるだろう
It will bloom in the midst of everyday life
その白い胸がくれる温もりが なぜか無性に孤独にさせた
Why does the warmth from your pure heart make me feel so lonely?
愛する事と憎むことは
To love and to hate
つまり構成してる物質は同じ事と気づきながら...
I realize that the substances that make them up are the same...
華やいだ街は 泣きたいこと抑え、なお
The lively city is now suppressing its tears
人の欲望に殉じている様だ
It seems to be surrendering to human desires
もうおやすみと誰かが言ってあげなきゃ
Someone has to say good night
はりつめた その心を 癒せはしないだろう
Or that tense heart will never be healed
僕は独りだ 祈るべき神も祈る言葉もとうに無いさ
I am alone. I no longer have a god to pray to or words to pray with
どこへ行けば どこまで行けば
Where do I go? How far do I go?
あなたの言葉の意味がわかる?
To understand the meaning of your words?
意味が見つけられる?
To find its meaning?
疲れはてた僕は今死にゆく日を思い なお
I'm exhausted. I think about the day I will die, and still
あなたの心いやそうと今日も叫ぶ
I shout today to heal your heart
満ちたりてゆく事のない人の世は
The world of people, never satisfied
命くち果ててゆくまでの 喜劇 そのものだろう
Is a comedy itself, until life ends
歴史が そうであったように あの人がそうであったように
As history has shown, as that person has shown
僕は 幸せという魔物に取り付かれ 悲しみ繰り返す
I am pursued by the demon of happiness, repeating my sorrow
あの日 この大地にうぶ声を あげたその時からさがしてる
Since the day I was born on this earth, I have been searching
失われた心の行方を 忘れさられたあるべき姿を
The whereabouts of my lost heart, the forgotten true form
ずっとずっと問いかけ続けてる 心の中で 問いかけ続けている
I keep asking myself, over and over again





Авторы: Takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.