GLAY - 生きてく強さ - перевод текста песни на немецкий

生きてく強さ - GLAYперевод на немецкий




生きてく強さ
Die Stärke zu leben
生きてく強さを重ね合わせ 愛に生きる Wow
Die Stärke zu leben vereinen, um in Liebe zu leben Wow
努力が実れば そうたやすく もう迷わない
Wenn Anstrengung Früchte trägt, dann so leicht, verirre ich mich nicht mehr
セピアの色に染まれ 悲しむ事の全て
Mögen all die traurigen Dinge in Sepia getaucht werden
いつの日からだろう 夢に置いてかれてくのは
Seit wann wohl ist es so, dass ich von meinen Träumen zurückgelassen werde?
指の隙間を 空しさだけが擦り抜けてく
Durch die Lücken meiner Finger gleitet nur die Leere
心も全部深く沈む この街はヤダ
Auch mein Herz, alles versinkt tief, diese Stadt hasse ich
前むきな心があれば Oh... どんな時だって
Wenn ich ein zuversichtliches Herz habe Oh... egal zu welcher Zeit
さりげなく やさしさつかまえて Wow
Ganz beiläufig Zärtlichkeit ergreifen Wow
生きてく強さを重ね合わせ 愛に生きる Wow
Die Stärke zu leben vereinen, um in Liebe zu leben Wow
努力が実れば そうたやすく もう迷わない
Wenn Anstrengung Früchte trägt, dann so leicht, verirre ich mich nicht mehr
I can believe in human & life そう いつでも いついつまでも
I can believe in human & life, ja, immer, für immer und ewig
悲しみ響く "あの日" には もう戻らない
Zu „jenem Tag“, an dem die Trauer widerhallt, kehre ich nicht mehr zurück
ないものねだり まわりに合わせて服を着る
Das Unerreichbare begehren, Kleidung tragen, um mich anzupassen
自分の良さに気づく間もなく 働くだけ
Ohne meine eigenen Stärken zu bemerken, arbeite ich nur
「何かが違う...」 それだけは良く分かっている
„Etwas ist anders..." Nur das verstehe ich gut
その気になれば どうにか何とかなる街で
In einer Stadt, in der sich, wenn man es nur will, irgendwie alles fügt
ため息で曇った窓を開けて 恋に身を寄せる
Ich öffne das vom Seufzen beschlagene Fenster und gebe mich der Liebe hin
新しい日々に 出逢う為に... Wow
Um neuen Tagen zu begegnen... Wow
生きてく強さを重ね合わせ 愛に生きる Wow
Die Stärke zu leben vereinen, um in Liebe zu leben Wow
努力が実れば そうたやすく もう迷わない
Wenn Anstrengung Früchte trägt, dann so leicht, verirre ich mich nicht mehr
I can believe in human & life そう いつでも いついつまでも
I can believe in human & life, ja, immer, für immer und ewig
悲しみ響く "あの日" には もう戻らない
Zu „jenem Tag“, an dem die Trauer widerhallt, kehre ich nicht mehr zurück
生きてく強さを重ね合わせ 愛に生きる Wow
Die Stärke zu leben vereinen, um in Liebe zu leben Wow
努力が実れば そうたやすく もう迷わない
Wenn Anstrengung Früchte trägt, dann so leicht, verirre ich mich nicht mehr
I can believe in human & life そう いつでも いついつまでも
I can believe in human & life, ja, immer, für immer und ewig
悲しみ響く "あの日" には もう戻らない
Zu „jenem Tag“, an dem die Trauer widerhallt, kehre ich nicht mehr zurück
今、あなたを迎えに行く
Jetzt komme ich, um dich abzuholen





Авторы: Takuro, takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.