GLAY - LEVEL DEVIL - перевод текста песни на немецкий

LEVEL DEVIL - GLAYперевод на немецкий




LEVEL DEVIL
LEVEL DEVIL
LEVEL DEVIL
LEVEL DEVIL
GONNA BE ALL RIGHT ブッ放してみたい
Alles wird gut, ich will es mal so richtig rauslassen
Oh 顽固な君の园で
Oh, in deinem sturen Garten
野蛮な女の出来すぎた挑発
Die allzu perfekte Provokation einer wilden Frau
It′s show time! It's show time!
It′s show time! It's show time!
夜毎 うらぶれちゃって ビックリドッキリ蝶
Jede Nacht, elendiglich, ein Schock-Überraschungs-Schmetterling
マジでケンカしちゃえば
Wenn wir uns ernsthaft gestritten hätten,
ちょっとは嫌いになれたんかな?
hätte ich dich dann vielleicht ein bisschen hassen können?
OH 恋に落ちてるときゃ それなりに见えてOK!
OH, wenn ich verliebt bin, sieht alles irgendwie okay aus!
だけど 醒めてしまえば
Aber wenn ich daraus erwache,
そりゃ何でもイキナリは どうでしょう?
tja, alles so plötzlich, was hältst du davon?
ガンガンガンガン ブッ放してみたい
GAN GAN GAN GAN, ich will es mal so richtig rauslassen
Oh 顽固な君の园で
Oh, in deinem sturen Garten
ルールなしデストロイヤー
Ein Zerstörer ohne Regeln
It′s show time! It's show time!
It′s show time! It's show time!
BURNIN' BURNIN′ ぶっ壊してくれよ
BRENNEND, BRENNEND, zerschmettere sie!
Oh 顽丈な理性今すぐに
Oh, meine robuste Vernunft, sofort!
口头弁论みたいな 会话あとにして 爱して
Lass die Diskussionen, die wie Gerichtsverhandlungen sind, beiseite und liebe mich.
谁が好き好んで アブナイ女など渡りたがるかよ
Wer würde sich schon freiwillig mit einer gefährlichen Frau wie dir einlassen wollen?
ツライ役まわりだって
Auch wenn es eine harte Rolle ist,
ちゃっかり最后は持っていかなきゃ
muss ich am Ende doch gerissen alles an mich reißen.
そう君に出逢ってから 调子っぱずれな俺のLIFE!
Ja, seit ich dich getroffen habe, ist mein Leben total aus dem Takt!
そんで 仕事は顺调って
Und trotzdem läuft die Arbeit rund,
こりゃ一体どうゆうの?どうでしょう?
was zum Teufel soll das bedeuten? Was sagst du dazu?
ガンガンガンガン ブッ放してみたい
GAN GAN GAN GAN, ich will es mal so richtig rauslassen
oh 顽固な君の园で
Oh, in deinem sturen Garten
野蛮な女の出来すぎた挑発
Die allzu perfekte Provokation einer wilden Frau
It′s show time! It's show time!
It′s show time! It's show time!
BURNIN′ BURNIN' ぶっ壊してくれよ
BRENNEND, BRENNEND, zerschmettere sie!
Oh 顽丈な理性今すぐに
Oh, meine robuste Vernunft, sofort!
完全武装の彼らなQUEEN BEE BARBARIAN
Die vollkommen bewaffnete QUEEN BEE BARBARIAN.
おわり
Ende





Авторы: Takuro, takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.