GLAY - RHAPSODY - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GLAY - RHAPSODY




RHAPSODY
RHAPSODY
Oh ジェラシーこの世界に渦巻いているジェラシー
Oh Jealousy, jealousy that swirls in this world
トキメキも計算高さもかきまぜて
A mixture of excitement and calculation
Oh How to Love なくした恋をわずかな糧にして
Oh How to Love, a lost love that provides a meager sustenance
迎え撃つ痛い目とイイ目は50/50
Facing painful eyes and good eyes, a 50/50 chance
一時の笑顔見逃さず 無邪気さを武器にすべり込む 始まりはドラマ
Not missing a fleeting smile, gliding in with innocence as a weapon, the beginning of a drama
胸騒ぎ とんだカラ騒ぎ トラブルも魅力のヒロイン像 本能のままに
Heart palpitations and unfounded fuss, trouble is also part of the heroine's appeal, following instincts
ギリギリのBungyjump! いつだってKISSまであと少し 心まで辿り着けない
A Bungyjump on the edge! Always a kiss away, but never reaching the heart
とばっちりは誰だって 甘すぎる夢につきものの wow 懲りない男女ラプソディー
Innocent bystanders, a side effect of dreams that are too sweet, wow, a timeless Rhapsody of men and women
Oh ジェラシーもう一度逢えるなら嬉しい 傾いた人生のせいにできる恋
Oh Jealousy, if I could meet you again, I would be happy, a love that can be blamed on life's misfortunes
Oh Body Heat 灼けた肌の火照りが消えぬ間に
Oh Body Heat, the lingering warmth of sunburnt skin
ひと夏の君が見た夢を聴かせておくれ
Tell me the dreams you saw in the summer
光と影に飾られた想い出はなぜか美しく はかなく消えてく
Memories adorned with light and shadow, somehow beautiful, fading away
でも指がずっと忘れない 彼氏の唇に寄せた無言の約束
But my fingers will never forget the silent promise I made to my boyfriend's lips
常識を蹴飛ばして 奇跡など起こしてみたり タイミングを味方につけろ
Kicking常識 aside, creating miracles, using timing to your advantage
恋人と理由あって 微妙な駆け引きを強いられても
Even lovers with complicated situations, forced into微妙な駆け引き
いつの時代も刺激の海に飛び込む男女ラプソディー
In any era, men and women who dive into a sea of excitement, a Rhapsody
La... うつろいやすい人の世の La... 興味の末はロマンスか...
La... Fickle world, La... What interests end in romance...
La... 流行り廃りはあるにせよ La... 裸になれば同じだろ
La... Trends may come and go, La... Naked, we are all the same
恋人よ 僕たちはお互いの努力なく愛情は続かないって
My baby, you and I, without effort, our love will not last
堅い事言って結局ふりまわされていくラプソディー
Saying such harsh things, but in the end, we are tossed around in this Rhapsody
思いきり抱き合って昔の傷を癒しているけれど 真新しい恋に期待してら
Embracing tightly, healing old wounds, but expecting a brand new love
そして魔がさしたってハメをはずせば痛い目に遭う やるせない
And even if the devil tempts us, if we get carried away, we will suffer, helpless
ギリギリのBungyjump! いつだって世間と戦っている
A Bungyjump on the edge! Always fighting against society
おせっかいな親切にBang!
Bang! To the meddling kindness
崖っぷちのDanger Life 誰かれと Uh Wonder Lovers
A Dangerous Life on the cliff's edge, who cares, Uh Wonder Lovers
酸いも甘いも 知ったふりでも 懲りない男女ラプソディー
Experienced in both the good and the bad, pretending to know it all, a timeless Rhapsody of men and women





Авторы: Takuro, takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.