Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STARLESS NIGHT
STERNENLOSE NACHT
優しい風が運ぶ
破れた恋の唄
Ein
sanfter
Wind
trägt
das
Lied
einer
zerbrochenen
Liebe,
恋の苦み
俺のいい訳をかき消す
die
Bitterkeit
der
Liebe,
sie
übertönt
meine
Ausreden.
弱さを隠せばまた
今日も過ぎた日々に堕ちてゆく
Wenn
ich
meine
Schwäche
verberge,
falle
ich
auch
heute
wieder
in
vergangene
Tage
zurück.
ありのままで生きてゆくオマエに
Dir,
die
du
so
lebst,
wie
du
bist,
サヨナラだけが言えない
kann
ich
einfach
nicht
Lebewohl
sagen.
Oh
Starless
Starless
Starless
Tonight
Oh
Starless
Starless
Starless
Tonight
Oh
Starless
Starless
Starless
Tonight
Oh
Starless
Starless
Starless
Tonight
You
Don't
Be
Afraid!
Kids
You
Don't
Be
Afraid!
Kids
Ready
Go!
Steady
GO!
Little
Boy
Ready
Go!
Steady
GO!
Little
Boy
You
Don't
Be
Afraid!
Kids
You
Don't
Be
Afraid!
Kids
Ready
Go!
Steady
GO!
Ready
Go!
Steady
GO!
Ready
Go!
Steady
GO!
We're
Boy
Ready
Go!
Steady
GO!
We're
Boy
小さな頃
見上げた空を翔る星座
Die
Sternbilder,
die
über
den
Himmel
zogen,
zu
dem
ich
als
Kind
aufblickte
–
もう逢えないあの人のまなざしに逢えたら
wenn
ich
doch
nur
dem
Blick
jener
Person
begegnen
könnte,
die
ich
nicht
mehr
treffen
kann.
を通せばブチ当たるにケリをくれてやる
Allen
Hindernissen,
die
sich
mir
in
den
Weg
stellen,
werde
ich
einen
Tritt
verpassen.
信じきれたらシャイで隠れてる夢に手が届くはずさ
Wenn
ich
nur
fest
genug
glaube,
sollte
ich
den
Traum
erreichen
können,
der
sich
schüchtern
verbirgt.
Oh
Starless
Starless
Starless
Tonight
Oh
Starless
Starless
Starless
Tonight
Oh
Starless
Starless
Starless
Tonight
Oh
Starless
Starless
Starless
Tonight
You
Don't
Be
Afraid!
Kids
You
Don't
Be
Afraid!
Kids
Ready
Go!
Steady
GO!
Little
Boy
Ready
Go!
Steady
GO!
Little
Boy
You
Don't
Be
Afraid!
Kids
You
Don't
Be
Afraid!
Kids
Ready
Go!
Steady
GO!
Ready
Go!
Steady
GO!
Ready
Go!
Steady
GO!
We're
Boy
Ready
Go!
Steady
GO!
We're
Boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuro, takuro
Альбом
Verb
дата релиза
11-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.