GLAY - Urei Prisoner - перевод текста песни на английский

Urei Prisoner - GLAYперевод на английский




Urei Prisoner
Urei Prisoner
運命は容赦なく お互いを傷つけてく
Fate is unforgiving and we hurt each other.
心ない素振りなまま揺れる 揺れる
Heartless gestures sway while we reel and sway.
出会ったあの頃なら 簡単に許し合えた
If we had met back then, we could have easily forgiven each other.
何気ない言葉でさえ 愁うから
Even casual words cause you sorrow.
小さな恋の終りに聴こえたのは
What I heard at the end of our little love affair
慰めによく似た調べ風を纏う
Was a melody resembling comfort, wrapped in wind.
こんなにも貴方を遠く感じてる時でさえ
Even when I feel you so distant,
あぁ 誰より愛しい人
Oh, you are the one I love the most.
すれ違う恋人達 争い合う大人達
Lovers pass each other, adults fight,
誰にも止められない うねる うねる
No one can stop the swell, the swell.
幼さを持ち寄り二人暮したのは
We lived together, bringing our childishness,
頼りない勇気を街が育んでた
The city nurtured our unreliable courage.
今もなお震えるあの肩に涙落ちぬよう
Even now, I hope no tears fall on those trembling shoulders.
あぁ 誰より不自由な人
Oh, you are the one who is more confined than anyone else.
抱き寄せても上の空 それは愛がたどり着いた幻
When I hold you close, you're not there. It's an illusion where love has led me astray.
追いかけても掴めない きっと時が連れてきた愁いのプリズナー
I chase after it, but I can't grasp it. It must be a prisoner of sorrow the times have brought.
とどまるな 夢の在り処が不確かでも
Don't stop, even if the whereabouts of your dream are uncertain.
独房の扉開けばもはや自由さ
When the prison door opens, you will be free.
穏やかな日々を数えて暮らせたら幸せと聞かないで
Don't ask me if I would be happy if I could count the peaceful days and live them.
誰より切ない人
You are the one who is sadder than anyone else.
口づけても変わらない あなたのその瞳の奥そらして
Even when I kiss you, nothing changes. Your eyes are distant, looking past me.
街はまるで海の底 そして今は囚われの心プリズナー
The city is like the bottom of the sea, and now my heart is a prisoner.
恋人には戻れない 誰もが皆振り向けば愁いのプリズナー
We can't go back to being lovers. Everyone, if they turn around, is a prisoner of sorrow.





Авторы: Takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.