Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Song (from GLAY x HOKKAIDO 150 GLORIOUS MILLION DOLLAR NIGHT, Vol. 3)
Dein Lied (von GLAY x HOKKAIDO 150 GLORIOUS MILLION DOLLAR NIGHT, Vol. 3)
南風に誘われるまま特別な日が今
始まる
Vom
Südwind
eingeladen,
beginnt
jetzt
ein
besonderer
Tag.
熱い眼差し君の輝き太陽の日差しになんか負けない
Dein
heißer
Blick,
dein
Strahlen
– nicht
mal
die
Sonnenstrahlen
können
dagegen
ankommen.
雨が降ったって
嵐になったって
Auch
wenn
es
regnete,
auch
wenn
es
stürmte,
上を向いてた日々
die
Tage,
an
denen
wir
nach
oben
blickten.
雲の切れ間に希望を重ね
In
die
Lücke
zwischen
den
Wolken
legten
wir
unsere
Hoffnung.
さあ
行こう
HEY
Komm,
lass
uns
gehen,
HEY!
昨日の自分を超えて行け未来を切り開け!
Überwinde
dein
gestriges
Ich,
brich
die
Zukunft
auf!
誰にも負けない強さで!Oh
Oh
Oh...
Mit
einer
Stärke,
die
niemandem
unterliegt!
Oh
Oh
Oh...
やれるさ
やれると信じて君の名を叫ぶ
Du
schaffst
es,
ich
glaube
daran,
dass
du
es
schaffst,
und
rufe
deinen
Namen.
何度も声が枯れるまでOh
Oh
Oh...
Immer
wieder,
bis
meine
Stimme
heiser
wird,
Oh
Oh
Oh...
Oh
Doo-bee
Doo-wop...
Oh
Doo-bee
Doo-wop...
幼い頃
擦りむいた時の傷の痛みなんて覚えてなんかないよね?
An
den
Schmerz
der
Schrammen
aus
deiner
Kindheit
erinnerst
du
dich
doch
nicht
mehr,
oder?
最悪な結果だって
それが自分だって
Selbst
das
schlimmste
Ergebnis,
selbst
wenn
das
du
bist,
笑い飛ばせればOK
wenn
du
darüber
lachen
kannst,
ist
es
OK.
後悔を繰り返し心は強くなるから
Denn
durch
wiederholtes
Bedauern
wird
das
Herz
stärker.
さあ
行こう
HEY
Komm,
lass
uns
gehen,
HEY!
昨日の自分を超えて行け未来を切り開け!
Überwinde
dein
gestriges
Ich,
brich
die
Zukunft
auf!
誰にも負けない強さで!Oh
Oh
Oh...
Mit
einer
Stärke,
die
niemandem
unterliegt!
Oh
Oh
Oh...
やれるさ
やれると信じて君の名を叫ぶ
Du
schaffst
es,
ich
glaube
daran,
dass
du
es
schaffst,
und
rufe
deinen
Namen.
何度も声が枯れるまでOh
Oh
Oh...
Immer
wieder,
bis
meine
Stimme
heiser
wird,
Oh
Oh
Oh...
Oh
Doo-bee
Doo-wop...
Oh
Doo-bee
Doo-wop...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teru, teru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.