GLAY - Absolute "Zero" - перевод текста песни на немецкий

Absolute "Zero" - GLAYперевод на немецкий




Absolute "Zero"
Absoluter "Nullpunkt"
疲れ果てた身体投げ込むこの部屋 冷えきった空気の中
Ich werfe meinen erschöpften Körper in dieses Zimmer, in die eiskalte Luft.
明かりをつける必要すらないほど 赤い月が窓から見える
Es ist nicht einmal nötig, das Licht anzumachen, so deutlich sehe ich den roten Mond durchs Fenster.
今日もまた誰かが少しヘマをして この街にいられなくなる
Auch heute hat wieder jemand einen kleinen Fehler gemacht und kann nicht mehr in dieser Stadt bleiben.
俺は一日を思い返しもせず 明日が来るのを待った
Ich dachte nicht einmal über den Tag nach und wartete einfach darauf, dass der Morgen kommt.
夢に出るのはいつも 真っ逆さまに堕ちてゆく俺
In meinen Träumen falle ich immer kopfüber hinab.
いつか誰かが言った 「オマエらまるで捨て犬みたいさ」
Einst sagte jemand: „Ihr seid ja wie streunende Hunde.“
取り憑いた弱さを呪うんだ
Ich verfluche die Schwäche, die mich ergriffen hat.
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
感情なんてぶっ壊してんだ
Gefühle habe ich längst zerstört.
救われない心に今 少しの傷つけてやるさ
Diesem unerlösbaren Herzen werde ich jetzt eine kleine Wunde zufügen.
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
辿り着きゃまた絶対零度
Wenn ich ankomme, ist es wieder der absolute Nullpunkt.
これ以上もう今以上もう 冷めた瞳のオマエの中で
Nicht mehr als das, nicht mehr als jetzt, in dir mit deinen kalten Augen.
恋しさを隠して生きてゆくんだろう それがきっとお似合いだろう
Ich werde wohl weiterleben und meine Sehnsucht verbergen, das passt sicher gut zu mir.
手を伸ばせば寝息をたてる横顔 タバコの煙の中
Strecke ich die Hand aus, sehe ich dein schlafendes Profil im Zigarettenrauch.
あの夏俺達はただ抱き合って 愛なんて幻想に生きた
In jenem Sommer umarmten wir uns nur und lebten in der Illusion namens Liebe.
生涯最後の10年のかわりに あの日々が欲しいと泣いた
Ich weinte, dass ich jene Tage anstelle der letzten 10 Jahre meines Lebens wollte.
街に溢れるナイフ 刺して刺されて路地裏の雨
Messer überfluten die Stadt, stechen, werden gestochen, Regen in der Seitengasse.
この額から落ちる 流れるものは汗か涙か?
Was von meiner Stirn fließt, ist es Schweiß oder sind es Tränen?
「オレハ オレノ イマヲ イキル」
"ICH LEBE MEIN JETZT."
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
現状維持を望むオマエ
Du, die du nur den Status quo willst.
攻める事を忘れたまま 年を取るのは俺はヤダ
Ich will nicht alt werden und dabei vergessen haben, anzugreifen.
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
気がつけばまた絶対零度
Wenn ich es bemerke, ist es wieder der absolute Nullpunkt.
これ以上もう今以上もう 「ナニニオビエル?」
Nicht mehr als das, nicht mehr als jetzt, „WOVOR HAST DU ANGST?“
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
感情なんてぶっ壊してんだ
Gefühle habe ich längst zerstört.
救われない心に今 たっぷり傷つけてやるさ
Diesem unerlösbaren Herzen werde ich jetzt reichlich Wunden zufügen.
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
ROCK ME HONEY! SHOW ME YOUR MONEY!
辿り着きゃ また絶対零度
Wenn ich ankomme, ist es wieder der absolute Nullpunkt.
これ以上もう今以上もう 冷めた瞳のオマエの中で
Nicht mehr als das, nicht mehr als jetzt, in dir mit deinen kalten Augen.
I KNOW WHAT YOU WANT...
I KNOW WHAT YOU WANT...





Авторы: Jiro, Takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.