GLAY - pure soul - перевод текста песни на английский

pure soul - GLAYперевод на английский




pure soul
pure soul
何不自由のない暮らしだな だけど何か満たされぬ
How can I live without any need, but still feel unfulfilled?
そんな夜もあるだろう そんな夜もあるだろう
There will be such nights, there will be such nights
何を恐れているのかも わからず街を飛びだした
I ran out into the streets without knowing what I was afraid of.
必死でつかもうとしている 栄光は大きな意味を
So desperately trying to grasp the glory that holds great meaning.
明日に投げかけたとしても 望まない結末もある
Even if it's cast into tomorrow, there are undesirable outcomes.
繰り返す暮らしの中で 避けられぬ命題を今 背負って 迷って もがいて 真夜中
Among the repetitive days, I now carry the unavoidable truth of life. Lost, struggling, and tormented at midnight.
出口を探している 手探りで
I'm searching for an exit, fumbling around.
賽を振る時は訪れ 人生の岐路に佇む
The time to roll the dice has come, standing at the crossroads of life.
共に見た数々の夢を 追いかけ汗を流す仲間もいたな
There were friends who chased countless dreams together and sweated alongside me.
声を上げ駆ける少年を 振り返る余裕すらなく
Without even the余裕 to look back at the boy running and shouting,
擦り切れた若さの残り火 この胸にくすぶらせている 「未だ 夜明けは遠く」
The flickering embers of worn-out youth smolder within my chest. "It's still far from dawn."
「生きてゆく為の賢さを 今ひとつ持てずにいるの」と
Someone suddenly mumbles, "I still lack the wisdom to live my life."
誰かがふいにボヤいても それはみんな同じだろう
Even if it's the same for everyone.
細やかな喜びの為に いくばくかの情を捨てた時
When I discarded some compassion for the sake of trivial pleasures,
夢を大事にしろよなんて いつからか言えなくなっていた
I had long since stopped being able to say, "Hold onto your dreams."
独りにはなりたくないと 泣き濡れた夜もあったな
There were nights I cried, not wanting to be alone.
あの日々の2人がなぜに こんなにも愛しく見える ずいぶん遠くへずっと遠くへ
Why do the two of us from that day seem so dear? So far away, forever distant.
2人肩をならべて歩んだけれど
We walked side by side, just the two of us.
愛は愛のままじゃいられず いつか形を変えるだろう
Love cannot remain as love, someday it will change form.
共に生きる家族 恋人よ 僕はうまく愛せているのだろうか
My family, my lover, who I live with, am I loving them properly?
よくできた解答の果てに 悩みぬく世の中はなぜ?
Why is the world we live in plagued by well-thought-out answers?
平凡で手アカのついた言葉でも 愛してると伝えてほしい
Even with words that are ordinary and clichéd, please tell me you love me.
Whoa あなたの言葉も聴こえなくなるほど 遠くに来ました 幼い頃の子守歌を手に
Whoa The sound of your voice fades away, and I've come so far. In my hands, a lullaby from my childhood.
夜明け前 独りで高速を走った 過ぎゆく景色 季節 思い憤り全てを越えてみたくて
Before daybreak I drove alone on the highway, wanting to overcome all the scenery, seasons, thoughts, and frustrations that passed by.
賽を振る時は訪れ 人生の岐路に佇む
The time to roll the dice has come, standing at the crossroads of life.
今いる自分を支えてくれた人 この歌が聴こえてるだろうか?
Can the people who support me now hear this song?
祈るような毎日の中で もっと強く生きてゆけと
In these days filled with prayers, I want to live stronger.
少しだけ弱気な自分を励ます もう戻れぬあの日の空
Just a little bit more to encourage my cowardly self. The sky of that day I can never return to.
人の優しさに触れた時 なぜか想い出す事がある
When I encounter the kindness of others, for some reason I remember.
初めて独り歩き出した 幼い僕を見つめるその愛
That love watching over me as I took my first steps alone as a child.





Авторы: Takuro, takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.