GLAY - ピーク果てしなく ソウル限りなく - перевод текста песни на немецкий

ピーク果てしなく ソウル限りなく - GLAYперевод на немецкий




ピーク果てしなく ソウル限りなく
Endloser Gipfel, grenzenlose Seele
コッソリ抜け出し夜風を捕らえる
Heimlich schleiche ich mich hinaus und fange den Nachtwind ein.
ギリリと胸が踊る 吼える
Meine Brust zieht sich zusammen vor Aufregung, ich brülle.
来慣れた丘まで軽めのCOOL JAZZ
Zum vertrauten Hügel, dazu leichter Cool Jazz.
同じ月が高く 赤く
Derselbe Mond, hoch und rot.
翼よ あれが聖なる灯(ひかり)だ
Oh Flügel, das dort ist das heilige Licht!
※今日の悔し顔 明日の挑む顔 It's my life
※Das verärgerte Gesicht von heute, das herausfordernde Gesicht von morgen, das ist mein Leben.
止められない 何処まででも走る
Nichts kann mich aufhalten, ich laufe, so weit ich kann.
まだまだ果てしない己のピークを そう見たい※
Ich will meinen eigenen, noch endlosen Gipfel sehen.※
傷つかない 俺の翼はまるで白い希望
Meine Flügel werden nicht verletzt, sie sind wie weiße Hoffnung.
感じる全てが信じられないのかい?
Kannst du nicht an alles glauben, was ich fühle?
自分に問い掛ける 睨む
Ich frage mich selbst, ich blicke finster.
本音を言う度 逃げ出したい 少し怖い でも出来ない
Jedes Mal, wenn ich meine wahren Gefühle ausspreche, möchte ich davonlaufen, ich habe ein wenig Angst, aber ich kann es nicht.
今までだってタップリ恥もかいてきたな Baby Far Away
Bis jetzt habe ich mich schon oft genug blamiert, Baby, Far Away.
心にいつも微笑む人は誰?
Wer ist die Person, die immer in meinem Herzen lächelt?
(※くり返し)
(※Wiederholung)
傷つかない 殴られてもブレない
Ich werde nicht verletzt, selbst wenn ich geschlagen werde, wanke ich nicht.
荒ぶる魂は誰の為じゃなく It's my life
Meine tobende Seele ist für niemanden sonst, das ist mein Leben.
妄想TIME 完璧にキレる
Fantasie-ZEIT, ich bin vollkommen entfesselt.
まだまだ果てしない己のピークを そう見たい
Ich will meinen eigenen, noch endlosen Gipfel sehen.
ココからGO FOR IT! 俺の翼はまるで白い希望
Von hier aus, LOS GEHT'S! Meine Flügel sind wie weiße Hoffnung.
ピーク果てしなく ソウル限りなく
Gipfel ohne Ende, Seele ohne Grenzen.





Авторы: Takuro, takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.