Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一切、都是愛 –La vie d'une petite fille-
Everything is love –La vie d'une petite fille-
愛されて愛されて
愛知り染める頃
When
I
was
beloved
and
learned
to
love
刻だけが知っていた
しなやかな離別を
Time
alone
knew
the
tender
farewell
友達より近づいて
唇にそっと触れてみたい
Closer
than
friends,
I
wanted
to
touch
your
lips
隠せぬ思い見破られてる
My
hidden
feelings
were
seen
through
恋なんて言葉すら
しばらくは知らずにいたね
I
didn't
even
know
the
word
"love"
for
a
while
ただひたすらにただ
大事に想っていたんだ
I
simply
and
deeply
cherished
you
マッチを灯せば夢が溢れていた
When
I
lit
a
match,
dreams
overflowed
今日笑顔になれなくてもね
Even
if
I
can't
smile
today
明日笑顔からはぐれてもね
Even
if
I
lose
my
smile
tomorrow
素敵な眼差し
ずっとずっと忘れないで
I'll
never
forget
your
beautiful
eyes
人は幸せを願うたびに
一人きりではなれないと知る
Every
time
people
wish
for
happiness,
they
learn
they
can't
be
alone
永遠ではない命
命輝かせて
In
this
life
that
is
not
eternal,
let
your
life
shine
あなたのすべてが愛だった
Everything
about
you
was
love
動き出す動き出す
汽車の窓にもたれ
As
the
train
starts
to
move,
I
lean
against
the
window
駆け抜けた歳月を想い浮かべていた
Thinking
about
the
years
that
have
passed
いつだって迷ってた
かけがえない想い出もあったし
I
was
always
lost,
but
I
also
had
irreplaceable
memories
あなたといると不思議と素直になれた
Strangely,
I
could
be
honest
when
I
was
with
you
少しずつ少しずつこんな日が来る事分ってた
Slowly,
slowly,
I
knew
these
days
would
come
出逢いもあれば別れもあるね
There
are
encounters
and
there
are
farewells
またね
もう一つの夢叶えるその日まで
Until
the
day
you
fulfill
another
dream
今日旅立つあなたのために
For
you
who
are
leaving
today
洗いざらしの靴を贈るよ
I'll
give
you
a
pair
of
freshly
washed
shoes
切ない時にも一歩一歩
歩き出して
Even
in
times
of
sorrow,
take
one
step
at
a
time
and
walk
on
人は幸せを願うたびに
一人きりではなれないと知る
Every
time
people
wish
for
happiness,
they
learn
they
can't
be
alone
疲れる事ない命
命輝かせて
In
this
life
that
will
tire
you,
let
your
life
shine
今日笑顔になれなくてもね
Even
if
I
can't
smile
today
明日笑顔からはぐれてもね
Even
if
I
lose
my
smile
tomorrow
素敵な眼差し
ずっとずっと忘れないで
I'll
never
forget
your
beautiful
eyes
人は幸せを願うたびに
一人きりではなれないと知る
Every
time
people
wish
for
happiness,
they
learn
they
can't
be
alone
永遠ではない命
命輝かせて
In
this
life
that
is
not
eternal,
let
your
life
shine
あなたのすべてが愛だった
Everything
about
you
was
love
愛されて愛されて
愛知り染める頃
When
I
was
beloved
and
learned
to
love
刻だけが知っていた
しなやかな離別を
Time
alone
knew
the
tender
farewell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.