GLAY - 永遠を名乗る一秒 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GLAY - 永遠を名乗る一秒




永遠を名乗る一秒
A Second That Calls Itself Eternity
大通りでは 雪像が出迎え
Along the boulevard, snow statues welcome you
光の輪の向こう あなたがいる
Beyond the halo of light, there you are
優しい別れ 懐かしき再会が
A gentle parting, a cherished reunion
繰り返される いにしえの町
Repeating themselves in this ancient town
時々不安な顔をするけど
Sometimes your face shows unease
伝えたい想い
The emotions I wish to convey
憧れ
Adoration, love
あなたを想うたびに 心温かくなる
Each time I think of you, my heart warms
こんな寒い日は 永遠を名乗る一秒
On such a cold day, a second that calls itself eternity
あなたが笑ってる わたしも笑ってる
You are laughing, and I am laughing
それは生きること ひたすらに ひたすらに
That is life, simply, simply
氷を踏んだ 恋人達がはしゃぐ
Couples frolic, their footsteps crunching on the ice
冬が始まる 北国の合図
The beginning of winter, a signal from the north
白く染まるほど 愛が見えるみたい
As the world turns white, love becomes more visible
凍える手が示す 愛の深さ
Frozen hands reveal the depth of one's love
街灯に注ぐ粉雪の向こう
Beyond the snowfall that clings to the streetlamps
悲しい過去を撫でる大聖堂
A great cathedral caresses the sadness of the past
あなたのこれからに わたしもいますように
May I be present in your future
踏み締める雪は 永遠を名乗る一秒
The snow that I tread upon, a second that calls itself eternity
あなたが泣いた時 世界も涙に染まる
When you cry, the world is bathed in tears
それは生きること ひたすらに
That is life, simply
あなたを想うたびに 心温かくなる
Each time I think of you, my heart warms
こんな寒い日は 永遠を名乗る一秒
On such a cold day, a second that calls itself eternity
あなたが笑ってる わたしも笑ってる
You are laughing, and I am laughing
それは生きること ひたすらに ひたすらに
That is life, simply, simply






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.