GLAY - 逢いたい気持ち - перевод текста песни на немецкий

逢いたい気持ち - GLAYперевод на немецкий




逢いたい気持ち
Sehnsucht nach dir
逢いたい気持ちがため息に溶けてゆく
Mein Wunsch, dich zu sehen, löst sich in einem Seufzer auf
愛しい人は思い出のままで
Meine Liebste bleibt nur eine Erinnerung
消せない慕情に若さの過ちだけ
In unauslöschlicher Sehnsucht, nur die Fehler meiner Jugend
燻り焼ける苦味を残し 夢いずこ
Hinterlassen eine schwelende, brennende Bitterkeit, wo sind meine Träume hin?
時は僕だけを置き去りに流れてゆく
Die Zeit fließt weiter und lässt nur mich zurück
あれからいくつかの恋もしました
Seitdem hatte ich auch einige Liebschaften
優しい夜も別れの朝も
Zärtliche Nächte und Morgen des Abschieds
あなた以上にシビれられない
Niemand konnte mich mehr begeistern als du
何もかもから解き放たれて 胸を合わせて踊る星の下
Von allem befreit, tanzten wir Brust an Brust unter den Sternen
白く煙るあの情熱 愛した分だけ弱さになる
Jene weißlich rauchende Leidenschaft, je mehr ich liebte, desto schwächer wurde ich
求められてた男らしさと ふとのぞかせる女らしさが
Die Männlichkeit, die von mir erwartet wurde, und deine plötzlich aufblitzende Weiblichkeit
胸に迫る一瞬の恋
Eine flüchtige Liebe, die mein Herz bedrängte
あなただけがいつの日もいつまでも 僕の道標
Nur du, an jedem Tag und für immer, bist mein Wegweiser
忘れたはずなのに街角よく似てる
Obwohl ich dich vergessen haben sollte, an Straßenecken, die dir so ähneln,
あなたの香りに思いが揺れる
schweifen meine Gedanken bei deinem Duft ab
罪深き月に照らされた今宵など
In einer Nacht wie dieser, vom sündhaften Mond beschienen,
どうか女々しさを許して欲しい Sorry my love
bitte verzeih mir meine Weichheit, Sorry my love
まして二度は帰らない時よ 今夜ばかりは
Zumal die Zeit nicht zweimal wiederkehrt, nur für heute Nacht
愚かさに夜風が身に染みました
Die Nachtbrise ließ mich meine Torheit spüren
夢追い人に寝床は無くとも
Auch wenn ein Träumer kein Bett hat,
何を求めて彷徨うのだろう
was suche ich, während ich umherirre?
沈む夕陽に愛を重ねて 昇る朝日に人生を見てた
Ich legte meine Liebe auf die sinkende Abendsonne und sah das Leben in der aufgehenden Morgensonne
天女の様なその物言い 分かってるフリで焦らさないで
Deine Art zu sprechen, wie eine Himmelsfee, tu nicht so, als ob du verstehst, und zögere mich nicht hinaus
振り返る日はまだ来なくとも あなたの事は忘れはしない
Auch wenn der Tag des Rückblicks noch nicht gekommen ist, dich werde ich nicht vergessen
かけがえない愛をくれたあなただけは
Nur dich, die du mir unersetzliche Liebe geschenkt hast,
いつの日もいつまでも 荒野に咲く華の様に
an jedem Tag und für immer, wie eine Blume, die in der Wildnis blüht
何もかもから解き放たれて 胸を合わせて踊る星の下
Von allem befreit, tanzten wir Brust an Brust unter den Sternen
白く煙るあの情熱 愛した分だけ弱さになる
Jene weißlich rauchende Leidenschaft, je mehr ich liebte, desto schwächer wurde ich
沈む夕陽に愛を重ねて 昇る朝日に人生を見てた
Ich legte meine Liebe auf die sinkende Abendsonne und sah das Leben in der aufgehenden Morgensonne
天女の様なその物言い
Deine Art zu sprechen, wie eine Himmelsfee
分かってるフリで焦らさないで
Tu nicht so, als ob du verstehst, und zögere mich nicht hinaus
振り返る日はまだ来なくとも あなたの事は忘れはしない
Auch wenn der Tag des Rückblicks noch nicht gekommen ist, dich werde ich nicht vergessen
かけがえない愛をくれたあなただけは
Nur dich, die du mir unersetzliche Liebe geschenkt hast,
いつの日もいつまでも 荒野に咲く華の様に
an jedem Tag und für immer, wie eine Blume, die in der Wildnis blüht





Авторы: Takuro, takuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.