GLENY - SIIVOON - перевод текста песни на немецкий

SIIVOON - GLENYперевод на немецкий




SIIVOON
ICH RÄUME AUF
Liikaa miettiny kai et kuka oon
Ich habe wohl zu viel darüber nachgedacht, wer ich bin
Kosk nyt on liian vaikee vaihtaa suuntaa
Weil es jetzt zu schwer ist, die Richtung zu wechseln
Tuun lopettaa äänen pitämisen
Ich werde aufhören, Lärm zu machen
Vast ku se kuullaa
Erst wenn man es hört
Tiedän kyl et paremmas kunnossa oon
Ich weiß, dass ich in besserer Verfassung bin
Ku koskaa
Als je zuvor
Nyt onnistuu saan
Jetzt klappt es, ich schaffe es
Kunhan vähä reboottaan
Wenn ich mich ein bisschen reboote
Istun fakin yksin tässä
Ich sitze verdammt nochmal alleine hier
Kunnes tajuun et ei elämää voi jättää elämättä
Bis ich begreife, dass man das Leben nicht ungelebt lassen kann
Nii
Ja
Siivoon mun asunnon
Ich räume meine Wohnung auf
Tästä lähtien elän hallitusti
Von nun an lebe ich kontrolliert
En tiedä mikä mul on
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
Menen autopilotilla ilman kuskii
Ich fahre auf Autopilot ohne Fahrer
En jaksa enää mennä vietävän
Ich habe keine Lust mehr, mich treiben zu lassen
Otan niskasta kiinni sitä vätystä
Ich packe diesen Waschlappen am Kragen
Joka ei pysty olemaan välittämättä
Der nicht aufhören kann, sich um dich zu kümmern
Susta joka hetki, vaikken kerkeis just nyt
Jeden Moment, auch wenn ich gerade keine Zeit habe
Siivoon pois kaiken pölyn mun sängyn alta
Ich räume all den Staub unter meinem Bett weg
Miks se on nii vaikeet päästää äly valtaan
Warum ist es so schwer, die Vernunft siegen zu lassen
Kosk mut täyttää halu sua auttaa
Weil mich der Wunsch erfüllt, dir zu helfen
Ja se tuntuu ku se seurais mua hautaan asti
Und es fühlt sich an, als würde es mich bis ins Grab verfolgen
Mut en osaa, tää meni vähän liian hankalaksi
Aber ich kann nicht, das ist ein bisschen zu kompliziert geworden
Pyysin sulta apua mun oloon
Ich bat dich um Hilfe für mein Befinden
Jälkeenpäin mietin että kannattiks
Hinterher frage ich mich, ob es das wert war
Tunnen välil liian vähän
Manchmal fühle ich zu wenig
Välil liian vahvasti
Manchmal zu stark
Kummallekkaa ei tää helppoo oo
Für uns beide ist das nicht einfach
Mut joku aika sitten mulla päässä napsahti
Aber vor einiger Zeit hat es bei mir Klick gemacht
Et jatkossa kaikkea
Dass ich in Zukunft nicht alles
Harteillani en kantaisi
Auf meinen Schultern tragen würde
Istun fakin yksin tässä
Ich sitze verdammt nochmal alleine hier
Kunnes tajuun et ei elämää voi jättää elämättä
Bis ich begreife, dass man das Leben nicht ungelebt lassen kann
Nii
Ja
Siivoon mun asunnon
Ich räume meine Wohnung auf
Tästä lähtien elän hallitusti
Von nun an lebe ich kontrolliert
En tiedä mikä mul on
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
Menen autopilotilla ilman kuskii
Ich fahre auf Autopilot ohne Fahrer
En jaksa enää mennä vietävän
Ich habe keine Lust mehr, mich treiben zu lassen
Otan niskasta kiinni sitä vätystä
Ich packe diesen Waschlappen am Kragen
Joka ei pysty olemaan välittämättä
Der nicht aufhören kann, sich um dich zu kümmern
Susta joka hetki, vaikken kerkeis just nyt
Jeden Moment, auch wenn ich gerade keine Zeit habe
Siivoon pois kaiken pölyn mun sängyn alta
Ich räume all den Staub unter meinem Bett weg
Miks se on nii vaikeet päästää äly valtaan
Warum ist es so schwer, die Vernunft siegen zu lassen
Kosk mut täyttää halu sua auttaa
Weil mich der Wunsch erfüllt, dir zu helfen
Ja se tuntuu ku se seurais mua hautaan asti
Und es fühlt sich an, als würde es mich bis ins Grab verfolgen
Mut en osaa, tää meni vähän liian hankalaksi
Aber ich kann nicht, das ist ein bisschen zu kompliziert geworden





Авторы: Aarni Hildén


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.