Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨は止み
夜が来る
Der
Regen
hört
auf,
die
Nacht
kommt
コンクリートは脈を打つ
Der
Beton
pulsiert
僕らはまた
抵抗なく
Wir
wieder,
ohne
Widerstand,
時の流れと平行するのさ
bewegen
uns
parallel
zum
Fluss
der
Zeit.
2秒前の自分でさえ
Selbst
mein
Ich
von
vor
zwei
Sekunden
もう過去のものとなっている
ist
schon
Teil
der
Vergangenheit
geworden.
知らないうちにこんなに早く命を
Ohne
es
zu
ahnen,
wie
schnell
wir
das
Leben
消費している事に気づきもしないや
verbrauchen,
merken
wir
es
nicht
einmal.
矛盾を盾にした大人たちは
Die
Erwachsenen,
die
sich
hinter
Widersprüchen
verschanzen,
本当が何か嘘が何かって事を忘れてる
haben
vergessen,
was
wahr
und
was
Lüge
ist.
苦しい今に慣れた僕らは
Wir,
die
wir
uns
an
das
schmerzhafte
Jetzt
gewöhnt
haben,
真実はどこにもあるって事を知ってる
wissen,
dass
die
Wahrheit
überall
zu
finden
ist.
勝ち抜くまで終わらない今日を
Das
Heute,
das
nicht
endet,
bis
wir
uns
durchkämpfen,
片付くまで変わらぬ景色を
die
unveränderte
Szenerie,
bis
alles
geordnet
ist,
見えぬ未来へ投げ捨てる事は
sie
einfach
in
die
unsichtbare
Zukunft
zu
werfen,
許されないんだ
das
ist
uns
nicht
erlaubt.
間違いを探す事で答えが見える
Dass
man
die
Antwort
findet,
indem
man
nach
Fehlern
sucht
–
なんて思う人間だけじゃないさ
so
denken
nicht
alle
Menschen.
苦しい今に慣れた僕らは
Wir,
die
wir
uns
an
das
schmerzhafte
Jetzt
gewöhnt
haben,
真実は確かにあるって事を知ってる
wissen,
dass
es
die
Wahrheit
wirklich
gibt.
矛盾を盾にした大人たちに
Zu
den
Erwachsenen,
die
sich
hinter
Widersprüchen
verschanzen,
なると分かってても抵抗出来ないんだ
obwohl
wir
wissen,
dass
wir
so
werden,
können
wir
uns
nicht
dagegen
wehren.
苦しい今に慣れた僕らは
Wir,
die
wir
uns
an
das
schmerzhafte
Jetzt
gewöhnt
haben,
真実はどこにもあるって事を知ってる
wissen,
dass
die
Wahrheit
überall
zu
finden
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松尾 レミ, 松尾 レミ
Альбом
焦燥
дата релиза
11-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.