GLIM SPANKY - Lorca (Live At AKASAKA BLITZ / 2015) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GLIM SPANKY - Lorca (Live At AKASAKA BLITZ / 2015)




西に太陽が落ちはじめ
солнце начало садиться на Западе.
もうすぐ帰る時間が来るよ
уже почти пора домой.
アンダルシアの詩集を片手に抱え
со сборником андалузских стихов в одной руке.
ロルカのバラッドに夢を抱く
Мечтаю о Балладе Лорки.
僕たちはまだ 遊んでいよう
мы все еще играем.
僕たちはまだ 遊んでいよう
мы все еще играем.
未来がやって来て 両手を掴んでも
даже если будущее наступит и ты схватишься за руки
それでもただ夕陽は沈もうとする
и все же закат близок к закату.
さようならだね、今日も一日ありがとう
прощай, спасибо за день.
明日もお互い元気でありますように
надеюсь, завтра нам будет хорошо вместе.
聞いてほしいことがある
я хочу кое-что у тебя спросить.
僕は今でもあのままさ
я все еще здесь.
知ってほしいことがある
я хочу, чтобы ты кое-что знал.
僕は今でもあのままさ
я все еще здесь.
僕たちはまだ 歩いてゆく
мы все еще идем.
僕たちはまだ 分からないことも
чего мы еще не знаем
たくさんあるよ 当然のことさ
их, конечно, много.
それでもただ夕陽は沈もうとする
и все же закат близок к закату.
さようならだね、今日も一日ありがとう
прощай, спасибо за день.
明日もお互い元気でありますように
надеюсь, завтра нам будет хорошо вместе.





Авторы: remi matsuo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.