Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There will be love there -愛のある場所- - Sound Inn "S" ver.
There will be love there -Ein Ort, an dem Liebe ist- - Sound Inn "S" ver.
大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう
Wenn
wir
um
die
große
Ecke
biegen,
lass
uns
loslaufen
とまどうことはもうやめて
Hör
auf
zu
zögern
その先に何があるのかは分からないけど
そう
Ich
weiß
nicht,
was
dahinter
liegt,
aber
ja
"楽しみに待つ"とゆうこと
"Vorfreude
beim
Warten"
nennt
man
das
待つ時の楽しさも今では空っぽで
Die
Freude
am
Warten
ist
jetzt
leer
不安で一杯になる
und
wird
von
Angst
erfüllt
悩みはいつも絶えなくて不満を言えばきりがない
Sorgen
hören
nie
auf,
und
wenn
ich
klage,
gibt
es
kein
Ende
全てに立ち向かう強さを下さい
I
believe...
Gib
mir
die
Kraft,
allem
entgegenzutreten.
Ich
glaube...
Love
that′s
waiting
for
me
Liebe,
die
auf
mich
wartet
Love
that's
waiting
for
you
Liebe,
die
auf
dich
wartet
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
Ich
möchte
eine
Welt
finden,
in
der
ich
von
dort
aus
weiterfließen
kann
There
will
be
love
there
Dort
wird
Liebe
sein
There
will
be
love
there
Dort
wird
Liebe
sein
いつかは誰かのために生きていたい
Eines
Tages
möchte
ich
für
jemanden
leben
ここにあるヒミツに罪悪感を背負って生きていた
Ich
lebte
und
trug
die
Schuld
des
Geheimnisses,
das
hier
ist
視界の外を見渡せば
Wenn
ich
über
mein
Sichtfeld
hinausblicke
まるで手すりさえもない真っ暗な闇の中にある階段を
ist
es
wie
eine
Treppe
in
völliger
Dunkelheit
ohne
Geländer
あてもなく降りていた
die
ich
ziellos
hinabstieg
"未来へつながる運命"を信じる
Ich
glaube
an
ein
"Schicksal,
das
in
die
Zukunft
führt"
幸福な偶然にめぐり逢うと
Dass
ich
glücklichen
Zufällen
begegnen
werde
自分に言い聞かせて
rede
ich
mir
ein
嘘つきの糸を切ってそして
Den
Faden
des
Lügners
durchschneiden
und
dann
真実と向き合う勇気があるって信じたい
yeah,I
believe...
möchte
ich
glauben,
dass
ich
den
Mut
habe,
der
Wahrheit
ins
Auge
zu
sehen.
yeah,
ich
glaube...
Love
that′s
waiting
for
me
Liebe,
die
auf
mich
wartet
Love
that's
waiting
for
you
Liebe,
die
auf
dich
wartet
永久不変の優しさに包まれていたい
Ich
möchte
von
ewiger,
unveränderlicher
Zärtlichkeit
umhüllt
sein
There
will
be
love
there
Dort
wird
Liebe
sein
There
will
be
love
there
Dort
wird
Liebe
sein
愛する一人のために生きてゆきたい
Ich
möchte
für
den
einen
Menschen
leben,
den
ich
liebe
あらゆる時代この世の中から
Aus
allen
Zeiten,
aus
dieser
Welt
青空の彼方
星空の彼方
jenseits
des
blauen
Himmels,
jenseits
des
Sternenhimmels
迷いも閃きも未知のもの
Zögern
und
Geistesblitze
sind
unbekannte
Dinge
めぐりめぐる奇蹟
Wunder,
die
kommen
und
gehen
So...
Love
that's
waiting
for
me
Also...
Liebe,
die
auf
mich
wartet
Love
that′s
waiting
for
you
Liebe,
die
auf
dich
wartet
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
Ich
möchte
eine
Welt
finden,
in
der
ich
von
dort
aus
weiterfließen
kann
There
will
be
love
there
Dort
wird
Liebe
sein
There
will
be
love
there
Dort
wird
Liebe
sein
輝く唯一の光を探して走り出そう
Lass
uns
loslaufen,
auf
der
Suche
nach
dem
einzigen
strahlenden
Licht
そしてその場所で愛する一人のために生きてゆきたい
Und
an
diesem
Ort
möchte
ich
für
den
einen
Menschen
leben,
den
ich
liebe
信じている
there
will
be
love
there
Ich
glaube
daran,
dort
wird
Liebe
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shunsaku Okuda, Tomoko Kawase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.