Текст и перевод песни GLIM SPANKY - ハートが冷める前に
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハートが冷める前に
Прежде чем сердце остынет
もし前に道がなくても
歩き出せそうな
Даже
если
впереди
нет
пути,
я
чувствую,
что
могу
идти
вперед,
高まった僕の心に昇るムーンライト
Луна
освещает
мое
воодушевленное
сердце.
ハートが冷める前に
Прежде
чем
сердце
остынет,
刺激的な夜
さぁ紛れ込んで
В
эту
волнующую
ночь,
давай
окунемся
в
нее
с
головой.
ハートが冷める前に
Прежде
чем
сердце
остынет,
動き始めよう
時間はないから
Давай
начнем
действовать,
времени
совсем
нет.
運命が突然来ても
見落とさぬ様に
Чтобы
не
упустить
внезапную
удачу,
何だって掴みたいから照らせムーンライト
Я
хочу
ухватиться
за
все,
освети
мне
путь,
луна.
ハートが冷めぬ様に
Чтобы
сердце
не
остыло,
興味沸けばそう
すぐのめり込んで
Если
что-то
заинтересует,
я
сразу
же
погружусь
в
это
с
головой.
ハートが冷めぬ様に
Чтобы
сердце
не
остыло,
熱くなるもの
そう出会えないから
Ведь
так
сложно
найти
то,
что
зажжет
во
мне
огонь.
ハートが冷める前に
Прежде
чем
сердце
остынет,
遊び尽くせよ
またとない夜さ
Давай
насладимся
этой
неповторимой
ночью.
ハートが冷める前に
Прежде
чем
сердце
остынет,
動き出せたら
始まりの合図
Если
мы
начнем
действовать,
это
будет
сигналом
к
началу.
ハートが冷める前に
Прежде
чем
сердце
остынет,
刺激的な夜
さぁ紛れ込んで
В
эту
волнующую
ночь,
давай
окунемся
в
нее
с
головой.
ハートが冷める前に
Прежде
чем
сердце
остынет,
動き始めよう
時間はないから
Давай
начнем
действовать,
времени
совсем
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松尾 レミ, 松尾 レミ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.