GLIM SPANKY - 愚か者たち - перевод текста песни на немецкий

愚か者たち - GLIM SPANKYперевод на немецкий




愚か者たち
Ihr Narren
生きにくい今日を生きるすべての
An alle von euch, die diesen schwer zu lebenden Tag leben,
漂流者たちで 騒がしい夜
eine laute Nacht voller Gestrandeter.
アスファルト割って芽吹いた花が
Eine Blume, die durch den Asphalt gebrochen ist,
排気を吸って 街を睨んでいる
atmet Abgase ein und starrt die Stadt an.
涼しい顔装って
Alle tun so, als wären sie cool,
押え込んだ悪魔を飼いならす日々
zähmen den Teufel in sich Tag für Tag.
なあ 愚か者たちよ
He, ihr Narren,
ヤケになんのは早いよ
es ist zu früh, um zu verzweifeln.
もう一度だけ考えてみろって
Denk doch noch einmal darüber nach!
なあ 愚か者たちよ
He, ihr Narren,
それが泣くか笑うかの分かれ道だ
das ist der Scheideweg, ob du weinst oder lachst.
右か左か お前なら さあどうする?
Rechts oder links, wenn du es wärst, sag, was tust du?
路地裏ネオンを 背中に浴びて
Mit dem Neon der Gasse im Rücken,
野良猫だけが 自由を知ってる
wissen nur die streunenden Katzen, was Freiheit ist.
終電が行った 駅のホームで
Auf dem Bahnsteig, nachdem der letzte Zug gefahren ist,
酔いどれたちは 甘い夢を見る
träumen die Betrunkenen süße Träume.
手と手を取るふりして
Alle tun so, als würden sie Händchen halten,
引きずり落とす時を探り合う日々
während sie nach dem Moment suchen, sich gegenseitig runterzuziehen.
なあ 愚か者たちよ
He, ihr Narren,
嫉妬なんか醜いよ
Eifersucht ist hässlich.
もう一度だけ考えてみたって
Auch wenn du noch einmal darüber nachdenkst...
なあ 愚か者たちよ
He, ihr Narren,
ここがおそらく最後の分かれ道だ
dies ist wahrscheinlich der letzte Scheideweg.
乗るか降りるか お前なら さあどうする
Einsteigen oder aussteigen, wenn du es wärst, sag, was tust du?
なあ 愚か者たちよ
He, ihr Narren,
ヤケになんのは早いよ
es ist zu früh, um zu verzweifeln.
もう一度だけ考えてみろって
Denk doch noch einmal darüber nach!
なあ 愚か者たちよ
He, ihr Narren,
それが泣くか笑うかの分かれ道だ
das ist der Scheideweg, ob du weinst oder lachst.
泣くか笑うかの分かれ道だ
Der Scheideweg, ob du weinst oder lachst.
天に祈ってももう遅いさ
Zum Himmel zu beten ist jetzt zu spät.
右か左か 選びな さあどうする
Rechts oder links, wähle, sag, was tust du?





Авторы: 松尾 レミ, Glim Spanky, 松尾 レミ, glim spanky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.