GLIM SPANKY - 闇に目を凝らせば - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GLIM SPANKY - 闇に目を凝らせば




闇に目を凝らせば
If You Look Closely at the Darkness
夜景画の山肌に月が顔出して
The moon peeks out over the mountainside in the cityscape
僕は真夜中へと旅に出たのさ
And I set off on a journey into the midnight
ガス燈へと群がる虫たち
Insects swarm around the gas lights
自ら命を燃やしに集うよ
They gather to burn their lives
闇に目を凝らせば
If you look closely at the darkness
見えてきたんだ ジオラマのように
You can see it clearly like a diorama
張りぼての孤独ならば
If your loneliness is a mere puppet
自分の意思で壊していく yeah
Break it with your own will, yeah
海辺の雲間から月が差し込めば
As the moon emerges from the clouds over the sea
秘密の入江には 星が落ちるよ
Stars fall into the secret inlet
1人きりを演じてしまうけど
Even though I pretend to be alone
君がさしのべるて 本当は気づいている yeah
I realize that you're reaching out your hand, yeah
たおやかな光が
A graceful light
闇を切り裂いて 先を照らし出す
Cuts through the darkness and illuminates the way ahead
いくつもの選択肢が
So many options
ここに来いと誘っている yeah
Are beckoning me here, yeah
闇に目を凝らせば
If you look closely at the darkness
たおやかな光が
A graceful light





Авторы: Remi Matsuo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.