GLK - Téma - перевод текста песни на немецкий

Téma - GLKперевод на немецкий




Téma
Schau mal
Hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey
Léger, logique, ouais
Leicht, logisch, yeah
Wesh AKM (Jemi Black on the beat)
Wesh AKM (Jemi Black on the beat)
Té-ma l'équipe, té-ma les armes, té-ma les risques (gang, gang, gang, gang)
Schau mal die Crew, schau mal die Waffen, schau mal die Risiken (Gang, Gang, Gang, Gang)
Té-ma l'équipe, té-ma les armes, té-ma les risques (gang, gang, gang, gang)
Schau mal die Crew, schau mal die Waffen, schau mal die Risiken (Gang, Gang, Gang, Gang)
T'sais qu'on est gang, prend du recul pour t'allumer (psch, psch, psch)
Du weißt, wir sind Gang, tritt zurück, damit ich dich anzünde (psch, psch, psch)
On a les couilles et la mentale pour assumer (gang, gang, gang, gang)
Wir haben die Eier und die Mentalität, um dafür geradezustehen (Gang, Gang, Gang, Gang)
Té-ma le fer (té-ma le fer), il est chromé (il est chromé)
Schau mal das Eisen (schau mal das Eisen), es ist verchromt (es ist verchromt)
Idées bres-som, c'est pas Luc Besson, c'est pas du ciné' (gang, gang, gang, gang)
Dunkle Ideen, das ist nicht Luc Besson, das ist kein Kino (Gang, Gang, Gang, Gang)
J'sors de chez Balmain, de Louboutin, de chez Dolce (money, money, money)
Ich komm' von Balmain, von Louboutin, von Dolce (Money, Money, Money)
J'ai trop claqué, traumatisé l'vendeur de chez Gucci (GLKalash)
Ich hab zu viel ausgegeben, den Verkäufer von Gucci traumatisiert (GLKalash)
Tard dans la nuit, maman n'imagine pas ce que fait son fils (l'illicite)
Spät in der Nacht ahnt Mama nicht, was ihr Sohn so treibt (das Illegale)
Eh, j'allume la télé, j'change de chaîne d'un coup, j'tombe sur mon clip (oh merde)
Eh, ich mach den Fernseher an, zappe plötzlich durch, lande bei meinem Clip (oh Scheiße)
Ils parlent que de tonnes dans les chichas, elles font les hlels, c'est des filles sales (salopes)
Die reden nur von Tonnen in den Shishas, sie tun auf halal, dabei sind's dreckige Mädels (Schlampen)
Grandi parmi voleurs, les queurs-bra, y a que pour mama que mon cœur bat (ouais)
Aufgewachsen unter Dieben, den Dealern, nur für Mama schlägt mein Herz (Yeah)
Qui s'mangeaient des baffes dans le quartier (salope)
Die im Viertel Backpfeifen kassiert haben (Schlampe)
Maintenant, font les chauds dans le rap game (tapettes)
Machen jetzt auf dicke Hose im Rap-Game (Schwuchteln)
GLK-li-calibré, y a que la mort qui peut nous séparer (pa-pa-pa-pa)
GLK-li-kalibriert, nur der Tod kann uns trennen (pa-pa-pa-pa)
GLKalash' (pa-pa-paw)
GLKalash' (pa-pa-paw)
J'sors du 9-3, j'suis comme Kylian, moi, me parle pas d'âge (me parle pas d'âge)
Ich komm' aus dem 9-3, ich bin wie Kylian, ich, red mit mir nicht über Alter (red mit mir nicht über Alter)
Eh jamais, on veut plus de biff que d'abonnés (ouais, ouais)
Eh niemals, wir wollen mehr Cash als Abonnenten (Yeah, Yeah)
Gros BDH, t'es à quatre pattes à la table des gros bonnets (ouh oui)
Fetter Arschkriecher, du bist auf allen Vieren am Tisch der großen Bosse (ooh ja)
Té-ma l'équipe, té-ma les armes, té-ma les risques (gang, gang, gang, gang)
Schau mal die Crew, schau mal die Waffen, schau mal die Risiken (Gang, Gang, Gang, Gang)
Té-ma l'équipe, té-ma les armes, té-ma les risques (gang, gang, gang, gang)
Schau mal die Crew, schau mal die Waffen, schau mal die Risiken (Gang, Gang, Gang, Gang)
T'sais qu'on est gang, prend du recul pour t'allumer (psch, psch, psch)
Du weißt, wir sind Gang, tritt zurück, damit ich dich anzünde (psch, psch, psch)
On a les couilles et la mentale pour assumer (gang, gang, gang, gang)
Wir haben die Eier und die Mentalität, um dafür geradezustehen (Gang, Gang, Gang, Gang)
Té-ma le fer (té-ma le fer), il est chromé (il est chromé)
Schau mal das Eisen (schau mal das Eisen), es ist verchromt (es ist verchromt)
Idées bres-som, c'est pas Luc Besson, c'est pas du ciné' (gang, gang, gang, gang)
Dunkle Ideen, das ist nicht Luc Besson, das ist kein Kino (Gang, Gang, Gang, Gang)
J'sors de chez Balmain, de Louboutin, de chez Dolce (money, money, money)
Ich komm' von Balmain, von Louboutin, von Dolce (Money, Money, Money)
J'ai trop claqué, traumatisé l'vendeur d'chez Gucci
Ich hab zu viel ausgegeben, den Verkäufer von Gucci traumatisiert
Usurpation d'identité comme les aides de ma cité (cité)
Identitätsdiebstahl wie die Sozialhilfe in meiner Siedlung (Siedlung)
Une bastos, t'es amputé, baveux puissant, j'suis acquitté (gang, gang, gang, gang)
Eine Kugel, du bist amputiert, mächtiger Anwalt, ich werd' freigesprochen (Gang, Gang, Gang, Gang)
Elle fait semblant mais elle m'connaît, c'est nous les DZ, les malhonnêtes
Sie tut so, als ob, aber sie kennt mich, wir sind die DZ, die Unehrlichen
J'les entends parler de coke, de méth', torchon, calibre, bonbonne, de barrettes (oh merde)
Ich hör sie von Koks reden, von Meth, Knarre, Kaliber, Gasflasche, von Platten (oh Scheiße)
R.A.S dans la ne-zo
N.z.M. in der Zone
C'est moi qui baise tout en ce moment, demande à (logique)
Ich bin der, der gerade alles fickt, frag (logisch)
Pas de pertes (jamais) au pire, tu payes (cash)
Keine Verluste (niemals), schlimmstenfalls zahlst du (Cash)
Rajoute beaucoup d'zéros, la guerre, ça coûte cher
Füg viele Nullen hinzu, der Krieg, der kostet viel
Cinq dans le barillet, ils sont quatre dans l'auto (ok)
Fünf in der Trommel, sie sind zu viert im Auto (Okay)
On sait pas trop viser, on les fini au marteau, eh (baw)
Wir können nicht so gut zielen, wir erledigen sie mit dem Hammer, eh (baw)
Qui conteste, dis-moi qui conteste (qui, qui, qui, qui)
Wer widerspricht, sag mir, wer widerspricht (wer, wer, wer, wer)
Plus rien n'm'étonne, j'en ai vu plein retourner leur veste, eh
Nichts wundert mich mehr, ich hab schon viele ihre Jacke wenden sehen, eh
Té-ma l'équipe, té-ma les armes, té-ma les risques (gang, gang, gang, gang)
Schau mal die Crew, schau mal die Waffen, schau mal die Risiken (Gang, Gang, Gang, Gang)
Té-ma l'équipe, té-ma les armes, té-ma les risques (gang, gang, gang, gang)
Schau mal die Crew, schau mal die Waffen, schau mal die Risiken (Gang, Gang, Gang, Gang)
T'sais qu'on est gang, prend du recul pour t'allumer (psch, psch, psch)
Du weißt, wir sind Gang, tritt zurück, damit ich dich anzünde (psch, psch, psch)
On a les couilles et la mentale pour assumer (gang, gang, gang, gang)
Wir haben die Eier und die Mentalität, um dafür geradezustehen (Gang, Gang, Gang, Gang)
Té-ma le fer (té-ma le fer), il est chromé (il est chromé)
Schau mal das Eisen (schau mal das Eisen), es ist verchromt (es ist verchromt)
Idées bres-som, c'est pas Luc Besson, c'est pas du ciné' (gang, gang, gang, gang)
Dunkle Ideen, das ist nicht Luc Besson, das ist kein Kino (Gang, Gang, Gang, Gang)
J'sors de chez Balmain, de Louboutin, de chez Dolce (money, money, money)
Ich komm' von Balmain, von Louboutin, von Dolce (Money, Money, Money)
J'ai trop claqué, traumatisé l'vendeur d'chez Gucci
Ich hab zu viel ausgegeben, den Verkäufer von Gucci traumatisiert





Авторы: Jemi Black


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.