Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin Myself
Ich Fühl Mich
I
be
everywhere
everybody
know
me
Ich
bin
überall,
jeder
kennt
mich
Super,
super
fresh
with
a
dope
styling
Super,
super
fresh
mit
einem
geilen
Styling
Hunny
on
my
wrist,
couple
karats
on
my
neck
Süße
am
Handgelenk,
ein
paar
Karat
um
meinen
Hals
Givenchy
keep
the
chickens
in
check
Givenchy
hält
die
Hühner
in
Schach
All
these
car
keys
drive
them
chickens
to
my
crib
All
diese
Autoschlüssel
fahren
die
Hühner
zu
meiner
Bude
Dru
Hill?
Got
somebody
sleeping
on
my
bed
Dru
Hill?
Hab
jemanden,
der
in
meinem
Bett
schläft
She
give
me
IQ,
that
mean
she
get
ahead
Sie
gibt
mir
IQ,
das
heißt,
sie
gibt
mir
einen
Vorsprung
I
just
give
her
beats,
I
don't
give
her
bread
Ich
gebe
ihr
nur
Beats,
ich
gebe
ihr
kein
Brot
'Cause
we
be
in
the
club
Denn
wir
sind
im
Club
Bottles
on
deck
and
god
dammit,
god
dammit
I'm
feelin'
myself
Flaschen
am
Start
und,
Gott
verdammt,
ich
fühl
mich
'Cause
I'm
gon'
get
it
all
Denn
ich
werde
alles
bekommen
And
I'm
a
throw
it
up
like
god
dammit,
god
dammit
I'm
feelin'
myself
Und
ich
werde
es
hochwerfen,
wie,
Gott
verdammt,
ich
fühl
mich
Look
up
in
the
mirror,
the
mirror
look
at
me
Schau
in
den
Spiegel,
der
Spiegel
schaut
mich
an
The
mirror
be
like
baby
you
the
shit
god
dammit
Der
Spiegel
sagt,
Baby,
du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt
You
the
shit,
you
the
shit,
you
the
shit
god
dammit
Du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt
You
the
shit
god
dammit,
you
the
shit,
you
the
shit
Du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt,
du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer
I
be
everywhere,
everybody
know
me
Ich
bin
überall,
jeder
kennt
mich
Catch
me
in
the
club
hundred
bottles
on
me
Triff
mich
im
Club,
hundert
Flaschen
auf
mich
I
get
busy
like
a
one
liner
Ich
bin
beschäftigt
wie
ein
Einzeiler
In
the
drop
getting
head
baby
never
mind
Im
Drop-Top,
kriege
einen
geblasen,
Baby,
egal
We
gettin'
money
why
you
playing
with
it
Wir
machen
Kohle,
warum
spielst
du
damit?
Pool
in
the
crib
you
could
land
a
water
plane
in
it
Pool
in
der
Bude,
du
könntest
ein
Wasserflugzeug
darin
landen
Slick
Rick
looking
at
the
mirror
Slick
Rick
schaut
in
den
Spiegel
Big
Daddy
Kane
bitch
Like
Shakira
Big
Daddy
Kane,
Schlampe,
wie
Shakira
1.5
custom
made
car
1,5
Maßanfertigung
Auto
Me
and
Will
table
looking
like
the
bar
Ich
und
Will
am
Tisch,
sieht
aus
wie
die
Bar
I
love
bad
bitches
that's
my
fuckin'
problem
Ich
liebe
heiße
Schlampen,
das
ist
mein
verdammtes
Problem
And
I
don't
give
a
fuck
that's
my
fuckin'
problem
Und
es
ist
mir
scheißegal,
das
ist
mein
verdammtes
Problem
And
I
don't
give
a
fuck
that's
my
whole
M.O
Und
es
ist
mir
scheißegal,
das
ist
meine
ganze
Masche
I
rock
the
whole
globe
with
no
problemo
Ich
rocke
die
ganze
Welt
ohne
Probleme
Been
rocking
coats
since
my
first
demo
Habe
Mäntel
gerockt
seit
meinem
ersten
Demo
And
now
I'm
banging
hoes
in
the
continental
Und
jetzt
knalle
ich
Weiber
im
Continental
And
I
done
seen
me
slidin'
out
my
dope
ride
Und
ich
habe
mich
gesehen,
wie
ich
aus
meinem
geilen
Schlitten
gleite
I
open
up
the
doors,
suicide
Ich
öffne
die
Türen,
Selbstmord
I
came
from
the
bottom,
the
sewer
side
Ich
kam
von
unten,
aus
der
Gosse
I
made
it
to
the
top
'Cause
I
do
it
fly
Ich
habe
es
nach
oben
geschafft,
weil
ich
es
geil
mache
Feelin'
fuckin'
lucky
like
the
fuckin'
Irish
Fühle
mich
verdammt
glücklich
wie
ein
verdammter
Ire
I
see
the
whole
game
from
my
third
Iris
Ich
sehe
das
ganze
Spiel
von
meinem
dritten
Auge
aus
I
tour
the
whole
word
like
a
dirty
pirate
Ich
toure
durch
die
ganze
Welt
wie
ein
dreckiger
Pirat
To
give
the
whole
club
some
Miley
Cyrus
Um
dem
ganzen
Club
etwas
Miley
Cyrus
zu
geben
Now
everybody
trippin'
like
they
poppin'
molly
Jetzt
flippen
alle
aus,
als
ob
sie
Molly
nehmen
Up
in
the
club,
is
where
you
can
find
me
Oben
im
Club,
da
kannst
du
mich
finden
I
do
it
real
big
never
do
it
tiny
Ich
mache
es
richtig
groß,
mache
es
nie
winzig
If
you
about
that
bullshit
please
don't
remind
me
Wenn
du
auf
diesen
Scheiß
stehst,
erinnere
mich
bitte
nicht
daran
I
step
in
this
motherfucker
just
to
make
it
work
Ich
betrete
diesen
Motherfucker,
nur
um
es
zum
Laufen
zu
bringen
I
get
on
the
floor
just
to
make
that
booty
twerk
Ich
gehe
auf
die
Tanzfläche,
nur
um
diesen
Hintern
twerken
zu
lassen
Shake,
shake
that
ass
like
a,
like
an
expert
Shake,
shake
diesen
Arsch
wie
eine,
wie
eine
Expertin
Shake,
shake
that
ass
like
a,
like
an
expert
Shake,
shake
diesen
Arsch
wie
eine,
wie
eine
Expertin
I
be
everywhere
everybody
know
me
Ich
bin
überall,
jeder
kennt
mich
Super,
super
fresh
with
a
dope
styling
Super,
super
fresh
mit
einem
geilen
Styling
Hunny
on
my
wrist,
couple
karats
on
my
neck
Süße
am
Handgelenk,
ein
paar
Karat
um
meinen
Hals
Givenchy
keep
the
chickens
in
check
Givenchy
hält
die
Hühner
in
Schach
All
these
car
keys
drive
them
chickens
to
my
crib
All
diese
Autoschlüssel
fahren
die
Hühner
zu
meiner
Bude
Dru
Hill?
Got
somebody
sleeping
on
my
bed
Dru
Hill?
Hab
jemanden,
der
in
meinem
Bett
schläft
She
give
me
IQ,
that
mean
she
give
me
head
Sie
gibt
mir
IQ,
das
heißt,
sie
bläst
mir
einen
I
just
give
her
beats,
I
don't
give
her
bread
Ich
gebe
ihr
nur
Beats,
ich
gebe
ihr
kein
Brot
'Cause
we
be
in
the
club
Denn
wir
sind
im
Club
Bottles
on
deck
and
god
dammit,
god
dammit
I'm
feelin'
myself
Flaschen
am
Start
und,
Gott
verdammt,
ich
fühl
mich
'Cause
I'm
gon'
get
it
all
Denn
ich
werde
alles
bekommen
And
I'm
a
throw
it
up
like
god
dammit,
god
dammit
I'm
feelin'
myself
Und
ich
werde
es
hochwerfen,
wie,
Gott
verdammt,
ich
fühl
mich
Look
up
in
the
mirror,
the
mirror
look
at
me
Schau
in
den
Spiegel,
der
Spiegel
schaut
mich
an
The
mirror
be
like
baby
you
the
shit
god
dammit
Der
Spiegel
sagt,
Baby,
du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt
You
the
shit,
you
the
shit,
you
the
shit
god
dammit
Du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt
You
the
shit
god
dammit,
you
the
shit,
you
the
shit
Du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt,
du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer
Doobie
in
my
hand,
Rollie
on
my
wrist
Joint
in
meiner
Hand,
Rollie
an
meinem
Handgelenk
Got
a
bottle
of
that
thousand
dollar
champagne
in
my
fist
Habe
eine
Flasche
von
diesem
tausend
Dollar
Champagner
in
meiner
Faust
Women
of
in
your
dreams
sleep
in
my
bed
Frauen
aus
deinen
Träumen
schlafen
in
meinem
Bett
So
I
don't
need
your
brains
I
need
my
ass
kissed
Also
brauche
ich
dein
Hirn
nicht,
ich
muss
meinen
Arsch
geküsst
kriegen
But
all
my
homies
like
give
me
some
head
Aber
alle
meine
Homies
sagen,
gib
mir
einen
geblasen
Smoke
joints
till
our
eyes
turn
Indian
red
Kiffen
Joints,
bis
unsere
Augen
indianerrot
werden
Takes
shots
till
our
chests
burn
Nehmen
Shots,
bis
unsere
Brust
brennt
We
got
papers,
bottles,
mollies,
all
this
let's
get
it
started
Wir
haben
Papers,
Flaschen,
Mollies,
all
das,
lass
uns
anfangen
The
bigger
the
bill,
the
bigger
you
ball
Je
größer
die
Rechnung,
desto
größer
bist
du
The
bigger
the
watch,
the
bigger
the
car,
the
bigger
the
star
Je
größer
die
Uhr,
desto
größer
das
Auto,
desto
größer
der
Star
The
bigger
the
chain,
the
farther
you
go,
you
already
know
Je
größer
die
Kette,
desto
weiter
kommst
du,
du
weißt
es
bereits
The
bigger
the
bank
that's
more
hoes,
nigga
Je
größer
die
Bank,
desto
mehr
Schlampen,
Nigga
And
I
done
spent
a
quarter
milli
on
clothes
Und
ich
habe
eine
Viertelmillion
für
Klamotten
ausgegeben
Coppin'
them
old
schools
and
puttin'
foreigns
on
the
road
Kaufe
die
alten
Karren
und
bringe
Ausländer
auf
die
Straße
Real
talk
and
if
my
fuel
get
low
Echt
jetzt,
und
wenn
mein
Sprit
knapp
wird
I
roll
up
another
joint
take
a
shot
and
reload,
pow
Drehe
ich
mir
noch
einen
Joint,
nehme
einen
Shot
und
lade
nach,
pow
I
be
everywhere
everybody
know
me
Ich
bin
überall,
jeder
kennt
mich
Super,
super
fresh
with
a
dope
styling
Super,
super
fresh
mit
einem
geilen
Styling
Hunny
on
my
wrist,
couple
karats
on
my
neck
Süße
am
Handgelenk,
ein
paar
Karat
um
meinen
Hals
Givenchy
keep
the
chickens
in
check
Givenchy
hält
die
Hühner
in
Schach
All
these
car
keys
drive
them
chickens
to
my
crib
All
diese
Autoschlüssel
fahren
die
Hühner
zu
meiner
Bude
Dru
Hill?
Got
somebody
sleeping
on
my
bed
Dru
Hill?
Hab
jemanden,
der
in
meinem
Bett
schläft
She
give
me
IQ,
that
mean
she
get
ahead
Sie
gibt
mir
IQ,
das
heißt,
sie
gibt
mir
einen
Vorsprung
I
just
give
her
beats,
I
don't
give
her
bread
Ich
gebe
ihr
nur
Beats,
ich
gebe
ihr
kein
Brot
'Cause
we
be
in
the
club
Denn
wir
sind
im
Club
Bottles
on
deck
and
god
dammit,
god
dammit
I'm
feelin'
myself
Flaschen
am
Start
und,
Gott
verdammt,
ich
fühl
mich
'Cause
I'm
gon'
get
it
all
Denn
ich
werde
alles
bekommen
And
I'm
a
throw
it
up
like
god
dammit,
god
dammit
I'm
feelin'
myself
Und
ich
werde
es
hochwerfen,
wie,
Gott
verdammt,
ich
fühl
mich
Look
up
in
the
mirror,
the
mirror
look
at
me
Schau
in
den
Spiegel,
der
Spiegel
schaut
mich
an
The
mirror
be
like
baby
you
the
shit
god
dammit
Der
Spiegel
sagt,
Baby,
du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt
You
the
shit,
you
the
shit,
you
the
shit
god
dammit
Du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt
You
the
shit
god
dammit,
you
the
shit,
you
the
shit
yes
sire
Du
bist
der
Hammer,
Gott
verdammt,
du
bist
der
Hammer,
du
bist
der
Hammer,
ja
Sir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.