GMS - Beetlejuice - перевод текста песни на немецкий

Beetlejuice - GMSперевод на немецкий




Beetlejuice
Käfersaft
BEETLEJUICE:You could use a buddy
BEETLEJUICE: Du könntest einen Kumpel gebrauchen
Don't you want a pal
Willst du nicht einen Freund?
(Yes I do! Yes I do!)
(Ja, will ich! Ja, will ich!)
Girl, the way I see it
Mädel, so wie ich das sehe
Your Daddy should be leavin'
Sollte dein Daddy verschwinden
And you should stick around
Und du solltest hierbleiben
(And kill him!)
(Und ihn umbringen!)
LYDIA:What?
LYDIA: Was?
BEETLEJUICE:Nothing
BEETLEJUICE: Nichts
Revenge is not as fun
Rache macht nicht so viel Spaß
(And believe me it is fun)
(Und glaub mir, es macht Spaß)
If you're not there to claim the scalp
Wenn du nicht da bist, um den Skalp zu fordern
And I can be so...
Und ich kann so...
LYDIA:Gross?
LYDIA: Eklig?
Creepy?
Gruselig?
Ugly?
Hässlich?
Disgusting?
Widerlich?
BEETLEJUICE:Well, sure, but more importantly
BEETLEJUICE: Na ja, sicher, aber was noch wichtiger ist
The point is I can help
Der Punkt ist, ich kann helfen
I'm in your corner
Ich stehe dir zur Seite
LYDIA:I don't want you in my corner
LYDIA: Ich will dich nicht an meiner Seite
BEETLEJUICE:And I can be the worst
BEETLEJUICE: Und ich kann der Schlimmste sein
No, the best
Nein, der Beste
No, the worst
Nein, der Schlimmste
We can be a team
Wir können ein Team sein
Like the world has never seen
Wie es die Welt noch nie gesehen hat
But you gotta free me first
Aber du musst mich zuerst befreien
So Lydia don't off yourself
Also, Lydia, bring dich nicht um
Just stop yourself
Halt dich einfach zurück
I can help you stay in the game
Ich kann dir helfen, im Spiel zu bleiben
Together we'll exterminate!
Gemeinsam werden wir ausrotten!
Assassinate!
Ermorden!
LYDIA:No!
LYDIA: Nein!
BEETLEJUICE:The finer points can wait
BEETLEJUICE: Die Feinheiten können warten
But first you gotta say my name
Aber zuerst musst du meinen Namen sagen
LYDIA:But I don't know your name
LYDIA: Aber ich kenne deinen Namen nicht
BEETLEJUICE:Well I can't say it
BEETLEJUICE: Na ja, ich kann ihn nicht sagen
LYDIA:How 'bout a game of charades?
LYDIA: Wie wäre es mit einem Scharadenspiel?
BEETLEJUICE:Ok, let's play it
BEETLEJUICE: Okay, lass es uns spielen
LYDIA:Two words
LYDIA: Zwei Wörter
BEETLEJUICE:Ok
BEETLEJUICE: Okay
LYDIA:Second word
LYDIA: Zweites Wort
BEETLEJUICE:Right
BEETLEJUICE: Richtig
LYDIA:Drink?
LYDIA: Getränk?
BEETLEJUICE:No
BEETLEJUICE: Nein
LYDIA:Beverage?
LYDIA: Erfrischungsgetränk?
BEETLEJUICE:No
BEETLEJUICE: Nein
LYDIA:Wine?
LYDIA: Wein?
BEETLEJUICE:No
BEETLEJUICE: Nein
LYDIA:Juice?
LYDIA: Saft?
BEETLEJUICE:Yes!
BEETLEJUICE: Ja!
LYDIA:Ok
LYDIA: Okay
First word
Erstes Wort
BEETLEJUICE:Ok
BEETLEJUICE: Okay
LYDIA:Ant?
LYDIA: Ameise?
BEETLEJUICE:No
BEETLEJUICE: Nein
LYDIA:Bug?
LYDIA: Käfer?
BEETLEJUICE:Close, but no
BEETLEJUICE: Nah dran, aber nein
LYDIA:Beetle?
LYDIA: Beetle?
BEETLEJUICE:Yes!
BEETLEJUICE: Ja!
LYDIA:Beetlejuice?
LYDIA: Beetlejuice?
Wow, I'm impressed
Wow, ich bin beeindruckt
And all you gotta do is say my name three times
Und alles, was du tun musst, ist meinen Namen drei Mal zu sagen
Three times in a row it must be spoken
Drei Mal hintereinander muss er ausgesprochen werden
Unbroken
Ununterbrochen
Ready?
Bereit?
LYDIA:Yeah
LYDIA: Ja
BEETLEJUICE:Ok go...
BEETLEJUICE: Okay, los...
LYDIA:Beetlejuice...
LYDIA: Beetlejuice...





Авторы: Danny Elfman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.