Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak Pernah Terlelap
Никогда не засыпай
Aku
melayangkan
mata
ke
gunung-gunung
Я
поднимаю
глаза
к
горам
Dari
mana
datangnya
pertolongan
itu
Откуда
пришла
помощь
Tuhan
yang
menciptakan
langit
dan
Bumi
Бог,
сотворивший
небеса
и
Землю
Oh
Dialah,
penolongku
О,
мой
Бог,
мой
помощник
Dia
takkan
membiarkan
kakiku
goyah
Он
не
даст
моим
ногам
дрогнуть
Ku
akan
berteduh
di
dalam
naungan-Nya
Я
собираюсь
зависнуть
в
его
подвале
Dia
tak
pernah
tertidur,
tak
pernah
terlelap
Он
никогда
не
спит,
никогда
не
спит
Tuhanlah
penjagaku,
oh-oh
Господь
- моя
сила,
о,
Amanku
dalam-Mu
С
тобой
я
в
безопасности
Seluruh
hidupku
dalam
genggaman-Mu
Вся
моя
жизнь
в
твоих
руках
Takkan
Kau
tinggalkan
Ты
не
уйдешь
Engkaulah
penjaga,
yang
tak
pernah
terlelap,
oh-oh-oh
Ты
тот,
кто
никогда
не
спит,
о-о-о
Dia
takkan
membiarkan
kakiku
goyah
Он
не
даст
моим
ногам
дрогнуть
Ku
akan
berteduh
di
dalam
naungan-Nya
Я
собираюсь
провести
время
в
его
подвале
Dia
tak
pernah
tertidur,
tak
pernah
terlelap
Он
никогда
не
спит,
никогда
не
спит
спокойно
Tuhanlah
penjagaku,
oh-oh
Господь
- моя
сила,
о-о-о
Amanku
dalam-Mu
С
тобой
я
в
безопасности
Seluruh
hidupku
dalam
genggaman-Mu
Вся
моя
жизнь
в
твоих
руках
Takkan
Kau
tinggalkan
Ты
не
уйдешь
Engkaulah
penjaga,
yang
tak
pernah
terlelap
Ты
тот,
кто
никогда
не
спит
Amanku
dalam-Mu
(amanku
dalam-Mu)
Аманку
даламму
(amanku
dalam-Mu)
Seluruh
hidupku
dalam
genggaman-Mu
Вся
моя
жизнь
в
твоих
руках
Takkan
Kau
tinggalkan
Ты
не
уйдешь
Engkaulah
penjaga,
yang
tak
pernah
terlelap
Ты
тот,
кто
никогда
не
спит
Engkau
tak
pernah
terlelap
Ты
никогда
не
спишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Redo Daeng Badjie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.