GNZY - İstanbul - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GNZY - İstanbul




İstanbul
Стамбул
Bugün karar verdim
Сегодня я решил
Burası benim günlüğüm
Это мой дневник
Baştan özür dilemiyorum
Я не прошу прощения заранее
Olursa küstürdüğüm
Если кого-то обижу
Tükürdüğümü yalamam anam
Я не буду брать свои слова обратно, дорогая
Sal da gelsin yalakaların
Пусть приходят подхалимы
Salda kalsın! Barakaların çok gereksiz
Пусть лают! Бараки совершенно бесполезны
Eşsiz doğa, ne geçecek eline boğarak?
Неповторимая природа, что ты получишь, утопив ее?
Alnım ak elim temiz
Мой лоб чист, мои руки чисты
Gün yakındır siz tek biz hepimiz
Скоро вы будете одни, а мы все
Siz tek biz hepimiz (Yah)
Вы одни, мы все (Йах)
Deniz salya sümük
Море в слюнях и соплях
Tek tük olsa neyse moruk
Если бы в нем было хотя бы немного ценного, друг
Sorun en az egon kadar büyük
Проблема не меньше твоего эго
Bükük halkın boynu karnı
Шея у людей согнута, животы пусты
Saçma sapan vaatlerle izdivaç
Странные обещания о замужестве
İzle kaç milyon gencin geleceğine değer
Посмотри, сколько миллионов молодых людей соответствует твоему будущему
Boş boş peşkeş çektiğiniz her bir yer
Каждое заброшенное вами место
Sancılanır her bir yanım
Мой каждый уголок болит
Baktığımda memleketin gözü kaşı
Когда я смотрю на глаза и лоб нашей страны
Beton beton yığınlarla kaplanmış
Завалены бетонными грудами
Soran olursa proje, plan
Если кто спросит о проекте, плане
Her karış hesaplanmış (Beton, beton)
Все подсчитано (Бетон, бетон)
Üç kat, beş kat, on kat
Три этажа, пять этажей, десять этажей
Versin geçsin imarı
Подавайте в суд на развод
"Kim bu la? Konuşup duru"
"Кто это? Вечно болтает"
Derse bil ki mimarım
Знай, что я твой архитектор
Hem de Yüksek Yüksek Tepelere
В высоких горах
Diktiğiniz çakma camileri Sinan bilse koca olan
Если бы Синан узнал о поддельных мечетях, которые вы построили, великий
İnan sızlar kemikleri üç yüz sene
Верю, что его кости будут ныть триста лет
Der ki "Ulan hiç mi bi' bok koymadınız üstüne?"
Сказал бы: "Эй, вы хоть что-нибудь поставили на них?"
"Utanın ulan oldu tam beş yüz sene!"
"Позор вам, прошло целых пятьсот лет!"
Konu kanal değil ki
Речь не о канале
Değirmenin çarkı
О мельнице
Dönmez olsun rantı
Пусть не будет денег
Sönmesin bu kentin şekli var
Пусть облик этого города не исчезнет
Beklentin ney ki anlamadım?
Что ты ждешь, я не понимаю?
Yok mu başka şehir?
Разве нет других городов?
Ahhhh
Ах
İstanbul
Стамбул
Ne çekti!
Что он вытерпел!
İstanbul
Стамбул
Hani ihanetti?
А как же предательство?
İstanbul
Стамбул
Peki neden devam ettin?
Так почему ты продолжил?
(İstanbul)
(Стамбул)
(İstanbul)
(Стамбул)
(İstanbul)
(Стамбул)
Peki neden devam ettin?
Так почему ты продолжил?
İstanbul
Стамбул
Ne çekti!
Что он вытерпел!
İstanbul
Стамбул
Hani ihanetti?
А как же предательство?
İstanbul
Стамбул
Peki neden devam ettin?
Так почему ты продолжил?
İstanbul
Стамбул
Ahhhh
Ах
İstanbul
Стамбул
Ahhhh
Ах
İstanbul
Стамбул
Ne çekti!
Что он вытерпел!
İstanbul
Стамбул
Hani ihanetti?
А как же предательство?
Peki neden devam ettin?
Так почему ты продолжил?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.