GOG - Anfitriã - перевод текста песни на немецкий

Anfitriã - GOGперевод на немецкий




Anfitriã
Gastgeberin
África vilã, herói é o Tarzã
Afrika, Schurkin, der Held ist Tarzan
florestas e tribos no seriado produzindo Tio Sam
Nur Wälder und Stämme in der Serie, produziert von Uncle Sam
África anciã, Europa cristã
Altes Afrika, christliches Europa
A origem do homem na terra debate entre a ciência e a maçã
Der Ursprung des Menschen auf Erden, Debatte zwischen Wissenschaft und Apfel
Perifa meu clã, novo Vietnã
Peripherie, mein Clan, neues Vietnam
O braço armado do Estado apagando amuletos e talismãs
Der bewaffnete Arm des Staates löscht Amulette und Talismane aus
Fusca sedã, BMW alemã
Käfer Limousine, deutscher BMW
O status de quem dirige vai de melhor a pior cidadã
Der Status dessen, der fährt, geht vom besten zum schlechtesten Bürger
Nacionalidade Afegã, origem no Irã
Afghanische Nationalität, Herkunft im Iran
O ocidente com a faca nos dentes confunde o terror e o Islã
Der Westen mit dem Messer zwischen den Zähnen verwechselt Terror und Islam
O branco bam bam bam, o preto nunca é galã
Der weiße Bam Bam Bam, der Schwarze ist nie ein Held
O racismo na sociedade adia a possibilidade de melhoria amanhã
Der Rassismus in der Gesellschaft verschiebt die Möglichkeit der Besserung morgen
Respeito sou fã, quem mantém mente
Respekt, ich bin ein Fan, wer einen gesunden Verstand behält
Entre credos e cruz credos coração, consciência divã
Zwischen Glaubensbekenntnissen und Kreuz, Glaubensbekenntnissen, Herz, Gewissen, Couch
Bela manhã, crianças no tobogã
Schöner Morgen, Kinder auf der Rutsche
Enquanto os mais velhos empurram na rua o carrinho de rolimã
Während die Älteren auf der Straße den Seifenkistenwagen schieben
África sou fã, ciência, divã
Afrika, ich bin ein Fan, Wissenschaft, Couch
florestas e tribos no seriado produzido pelo bam bam bam
Nur Wälder und Stämme in der Serie, produziert vom Bam Bam Bam
África meu clã, melhoria amanhã
Afrika mein Clan, Besserung morgen
O status de quem dirige vai de melhor a pior, novo Vietnã Perifa meu tobogã, mantém mente
Der Status dessen, der fährt, reicht von gut bis schlecht, neues Vietnam, Peripherie, meine Rutschbahn, hält den Geist gesund
A origem do homem na terra, debate entre a cristã e Islã Fusca galã, BMW maçã
Der Ursprung des Menschen auf der Erde, Debatte zwischen christlichem Glauben und Islam, Käfer, Held, BMW, Apfel
Enquanto os mais velhos empurram na rua o carrinho sedã
Während die Älteren auf der Straße den Limousinenwagen schieben
Nacionalidade alemã, branco herói e tarzã
Deutsche Nationalität, weißer Held und Tarzan
O racismo na sociedade adia a possibilidade cidadã
Der Rassismus in der Gesellschaft verzögert die bürgerliche Möglichkeit
Preto talismã, origem anfitriã
Schwarzer Talisman, ursprüngliche Gastgeberin
O ocidente com a faca nos dentes vai de melhor a pior vilã
Der Westen mit dem Messer zwischen den Zähnen reicht von gut bis zur größten Schurkin
Respeito o Irã, quem é anciã
Ich respektiere den Iran, wer ist die Älteste
O braço armado do Estado apagando amuletos e afegãs
Der bewaffnete Arm des Staates, der Amulette und Afghaninnen auslöscht
Bela manhã, crianças no rolimã
Schöner Morgen, Kinder auf der Seifenkiste
Entre credo e cruz credos, coração Tio Sam. Anfitriã, África recebe, Mãe África, gera!
Zwischen Glauben und Kreuz, Glaubensbekenntnissen, Herz, Uncle Sam. Gastgeberin, Afrika empfängt, Mutter Afrika, gebiert!
Em Diáspora: Mãe África Protesta!
In der Diaspora: Mutter Afrika protestiert!





Авторы: Gog

GOG - Anfitriã
Альбом
Anfitriã
дата релиза
06-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.