GOLEC UORKIESTRA - Bo Lato Rozpala - 2013 - перевод текста песни на английский

Bo Lato Rozpala - 2013 - GOLEC UORKIESTRAперевод на английский




Bo Lato Rozpala - 2013
Because Summer Sets Every Highlander Ablaze - 2013
Nie ugasi tego straż ogniowa
The fire department can't put it out
Ani zimnej wody łyk
Nor a swig of cold water
Na nic tu metoda naukowa
Scientific methods are of no help here
Z lodu okład zrobić w mig
To quickly make an ice pack
Kiedy żar się budzi, nic go nie ostudzi
When the embers ignite, nothing can cool them
Zwłaszcza w takie gorące dni
Especially on such hot days
Problem jest palący, zwłoki nie cierpiący
The problem is urgent, it doesn't tolerate delay
Pomóc możesz mi tylko Ty
Only you can help me
Bo lato rozpala każdego Górala
Because summer sets every Highlander ablaze
I ogień wyzwala w każdym z nas
And ignites a fire within each of us
Gdy słońce się śmieje, serducho goreje
When the sun smiles, the heart burns
Za Tobą szaleje cały czas
It raves about you all the time
Próbowała pomóc mi teściowa
My mother-in-law tried to help me
I sposobu szukał teść
And my father-in-law looked for a solution
Zielarz kazał co dzień pić pokrzywę
The herbalist ordered me to drink nettle every day
I mniej mącznych rzeczy jeść
And to eat less flour-based products
Nic to nie pomogło, wszystko już zawiodło
Nothing helped, everything failed
Wielki problem naprawdę mam
I truly have a big problem
Oszczędź mi tej męki, daruj tej udręki
Spare me this torment, give me this relief
Dłużej nie chcę być sam
I don't want to be alone any longer
Bo lato rozpala każdego Górala
Because summer sets every Highlander ablaze
I ogień wyzwala w każdym z nas
And ignites a fire within each of us
Gdy słońce się śmieje, serducho goreje
When the sun smiles, the heart burns
Za Tobą szaleje cały czas
It raves about you all the time
Gołąbki gruchają, ku sobie się mają
The doves coo, they have each other
Miłosną symfonią wokoło żyje świat
The world lives on a symphony of love
Pszczółki bzykają, słodkości szukają
The bees buzz, searching for sweetness
A ja w to lato najchętniej bym Cię zjadł
And I would most love to devour you this summer
Bo lato rozpala każdego Górala
Because summer sets every Highlander ablaze
I ogień wyzwala w każdym z nas
And ignites a fire within each of us
Gdy słońce się śmieje, serducho goreje
When the sun smiles, the heart burns
Za Tobą szaleje cały czas
It raves about you all the time
Bo lato rozpala każdego Górala
Because summer sets every Highlander ablaze
I ogień wyzwala w każdym z nas
And ignites a fire within each of us
Gdy słońce się śmieje, serducho goreje
When the sun smiles, the heart burns
Za Tobą szaleje cały czas
It raves about you all the time





Авторы: Lukasz Golec, Pawel Golec, Rafal Golec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.