Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kto Wodę Pije
Wer Wasser trinkt
Pijemy
wodę
o
zmroku
Wir
trinken
Wasser
in
der
Dämmerung
Źródełko
czyste
jak
łza
Die
Quelle,
rein
wie
eine
Träne
Gwiazdy
nas
maja
na
oku
Die
Sterne
haben
uns
im
Auge
Księżyc
zagląda
do
szkła
Der
Mond
schaut
ins
Glas
Krawaty
wiszą
na
płotach
Krawatten
hängen
an
den
Zäunen
Kaktusy
poszły
już
spać
Die
Kakteen
sind
schon
schlafen
gegangen
To,
co
się
dotąd
nie
działo
Das,
was
bisher
nicht
geschah
Dopiero
zacznie
się
dziać
Wird
erst
jetzt
geschehen
Kto
wodę
pije
ten
wie,
że
żyje
Wer
Wasser
trinkt,
der
weiß,
dass
er
lebt
I
humor
najlepszy
ma
Und
hat
die
beste
Laune
Wrogów
przeżyje,
kto
wodę
pije
do
dna
Überlebt
die
Feinde,
wer
Wasser
bis
zum
Grund
trinkt
Kto
wodę
pije
ten
zdrowo
żyje
Wer
Wasser
trinkt,
der
lebt
gesund
I
lepszy
ogląda
świat
Und
sieht
eine
bessere
Welt
Zanim
się
zmyje
na
bank
dożyje
stu
lat
Bevor
er
verschwindet,
wird
er
sicher
hundert
Jahre
alt
Źródełko
każdy
mieć
lubi
Eine
Quelle
hat
jeder
gern
Źródełko
fajna
jest
rzecz
Eine
Quelle
ist
eine
feine
Sache
Przy
źródle
łatwiej
przeboleć
An
der
Quelle
ist
es
leichter
zu
verschmerzen
Kolejny
przegrany
mecz
Ein
weiteres
verlorenes
Spiel
Sztachety
w
płocie
sąsiada
Die
Latten
im
Zaun
des
Nachbarn
Równo
nie
będą
już
stać
Werden
nicht
mehr
gerade
stehen
Bo
kiedy
woda
się
leje
Denn
wenn
das
Wasser
fließt
Pejzaż
zaczyna
się
chwiać
Beginnt
die
Landschaft
zu
schwanken
Kto
wodę
pije
ten
wie,
że
żyje
Wer
Wasser
trinkt,
der
weiß,
dass
er
lebt
I
humor
najlepszy
ma
Und
hat
die
beste
Laune
Wrogów
przeżyje,
kto
wodę
pije
do
dna
Überlebt
die
Feinde,
wer
Wasser
bis
zum
Grund
trinkt
Kto
wodę
pije
ten
zdrowo
żyje
Wer
Wasser
trinkt,
der
lebt
gesund
I
lepszy
ogląda
świat
Und
sieht
eine
bessere
Welt
Zanim
się
zmyje
na
bank
dożyje
stu
lat
Bevor
er
verschwindet,
wird
er
sicher
hundert
Jahre
alt
A
kiedy
wody
zabraknie
Und
wenn
das
Wasser
ausgeht
To
trzeba
grzecznie
iść
spać
Dann
muss
man
brav
schlafen
gehen
Źródełko
musi
naciągnąć
Die
Quelle
muss
sich
wieder
füllen
By
znowu
było
skąd
brać
Damit
man
wieder
schöpfen
kann
Kto
wodę
pije
ten
wie,
że
żyje
Wer
Wasser
trinkt,
der
weiß,
dass
er
lebt
I
humor
najlepszy
ma
Und
hat
die
beste
Laune
Wrogów
przeżyje,
kto
wodę
pije
do
dna
Überlebt
die
Feinde,
wer
Wasser
bis
zum
Grund
trinkt
Kto
wodę
pije
ten
zdrowo
żyje
Wer
Wasser
trinkt,
der
lebt
gesund
I
lepszy
ogląda
świat
Und
sieht
eine
bessere
Welt
Zanim
się
zmyje
na
bank
dożyje
stu
lat
Bevor
er
verschwindet,
wird
er
sicher
hundert
Jahre
alt
Kto
wodę
pije
ten
wie,
że
żyje
Wer
Wasser
trinkt,
der
weiß,
dass
er
lebt
I
humor
najlepszy
ma
Und
hat
die
beste
Laune
Wrogów
przeżyje,
kto
wodę
pije
do
dna
Überlebt
die
Feinde,
wer
Wasser
bis
zum
Grund
trinkt
Kto
wodę
pije
ten
zdrowo
żyje
Wer
Wasser
trinkt,
der
lebt
gesund
I
lepszy
ogląda
świat
Und
sieht
eine
bessere
Welt
Zanim
się
zmyje
na
bank
dożyje
stu
lat
Bevor
er
verschwindet,
wird
er
sicher
hundert
Jahre
alt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Golec, Pawel Golec, Rafal Golec, Olga Magdalena Golec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.