Текст и перевод песни GOLEC UORKIESTRA - Kto Wodę Pije
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kto Wodę Pije
He Who Drinks Water
Pijemy
wodę
o
zmroku
We
drink
water
at
dusk
Źródełko
czyste
jak
łza
A
spring
as
clear
as
a
tear
Gwiazdy
nas
maja
na
oku
Stars
keep
an
eye
on
us
Księżyc
zagląda
do
szkła
The
moon
peers
into
the
glass
Krawaty
wiszą
na
płotach
Ties
hang
on
fences
Kaktusy
poszły
już
spać
Cactuses
have
gone
to
sleep
To,
co
się
dotąd
nie
działo
That,
which
so
far
has
not
happened
Dopiero
zacznie
się
dziać
Will
now
start
to
occur
Kto
wodę
pije
ten
wie,
że
żyje
He
who
drinks
water
knows
that
he
lives
I
humor
najlepszy
ma
And
he
has
the
best
sense
of
humor
Wrogów
przeżyje,
kto
wodę
pije
do
dna
He
shall
outlive
his
enemies,
who
drinks
water
to
the
dregs
Kto
wodę
pije
ten
zdrowo
żyje
He
who
drinks
water
lives
healthily
I
lepszy
ogląda
świat
And
sees
the
world
better
Zanim
się
zmyje
na
bank
dożyje
stu
lat
Before
he
passes
away
he
will
surely
live
a
hundred
years
Źródełko
każdy
mieć
lubi
Everybody
likes
to
have
a
spring
Źródełko
fajna
jest
rzecz
A
spring
is
a
great
thing
Przy
źródle
łatwiej
przeboleć
At
the
spring
it
is
easier
to
get
over
Kolejny
przegrany
mecz
Another
losing
match
Sztachety
w
płocie
sąsiada
The
pickets
in
the
neighbor's
fence
Równo
nie
będą
już
stać
Will
no
longer
stand
straight
Bo
kiedy
woda
się
leje
Because
when
water
is
poured
Pejzaż
zaczyna
się
chwiać
The
landscape
starts
to
sway
Kto
wodę
pije
ten
wie,
że
żyje
He
who
drinks
water
knows
that
he
lives
I
humor
najlepszy
ma
And
he
has
the
best
sense
of
humor
Wrogów
przeżyje,
kto
wodę
pije
do
dna
He
shall
outlive
his
enemies,
who
drinks
water
to
the
dregs
Kto
wodę
pije
ten
zdrowo
żyje
He
who
drinks
water
lives
healthily
I
lepszy
ogląda
świat
And
sees
the
world
better
Zanim
się
zmyje
na
bank
dożyje
stu
lat
Before
he
passes
away
he
will
surely
live
a
hundred
years
A
kiedy
wody
zabraknie
And
when
the
water
runs
out
To
trzeba
grzecznie
iść
spać
It
is
time
to
go
to
sleep,
politely
Źródełko
musi
naciągnąć
The
spring
needs
to
fill
up
By
znowu
było
skąd
brać
So
there
is
something
to
draw
from
again
Kto
wodę
pije
ten
wie,
że
żyje
He
who
drinks
water
knows
that
he
lives
I
humor
najlepszy
ma
And
he
has
the
best
sense
of
humor
Wrogów
przeżyje,
kto
wodę
pije
do
dna
He
shall
outlive
his
enemies,
who
drinks
water
to
the
dregs
Kto
wodę
pije
ten
zdrowo
żyje
He
who
drinks
water
lives
healthily
I
lepszy
ogląda
świat
And
sees
the
world
better
Zanim
się
zmyje
na
bank
dożyje
stu
lat
Before
he
passes
away
he
will
surely
live
a
hundred
years
Kto
wodę
pije
ten
wie,
że
żyje
He
who
drinks
water
knows
that
he
lives
I
humor
najlepszy
ma
And
he
has
the
best
sense
of
humor
Wrogów
przeżyje,
kto
wodę
pije
do
dna
He
shall
outlive
his
enemies,
who
drinks
water
to
the
dregs
Kto
wodę
pije
ten
zdrowo
żyje
He
who
drinks
water
lives
healthily
I
lepszy
ogląda
świat
And
sees
the
world
better
Zanim
się
zmyje
na
bank
dożyje
stu
lat
Before
he
passes
away
he
will
surely
live
a
hundred
years
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Golec, Pawel Golec, Rafal Golec, Olga Magdalena Golec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.