GOLEC UORKIESTRA - Leć Muzyczko - 2013 - перевод текста песни на немецкий

Leć Muzyczko - 2013 - GOLEC UORKIESTRAперевод на немецкий




Leć Muzyczko - 2013
Flieg, Musiklein - 2013
Z gniazda co przetrwało próby czas
Aus dem Nest, das die Prüfungen der Zeit überstanden hat
W którym ran jest tyle ilu nas
In dem es so viele Wunden gibt, wie es uns gibt
Wzbił się w niebo niczym biały orzeł
Erhob er sich in den Himmel wie ein weißer Adler
Urzeczony blaskiem gwiazd
Verzaubert vom Glanz der Sterne
Tak jak strumień co wypływa z gór
So wie der Bach, der aus den Bergen fließt
Niosąc wodę dla spragnionych pól
Wasser tragend für die durstigen Felder
Swoim słowem nas do miasta wiedzie
Mit seinem Wort führt er uns zur Stadt
Gdzie anielski śpiewa chór
Wo ein Engelschor singt
Leć muzyczko do niebiańskiej krainy
Flieg, Musiklein, ins himmlische Land
Powiedz Bogu, że go za to wielbimy
Sag Gott, dass wir ihn dafür preisen
On ducha w podarte żagle tchnął
Er hauchte Geist in zerrissene Segel
W dniach niedoli pod opiekę wziął
In Tagen der Not nahm er es in seine Obhut
Swą ojczyznę jak łupinkę kruchą
Seine Heimat wie eine zerbrechliche Nussschale
Na szerokie wody pchnął
Stieß er auf weite Wasser
Dostrzegając w nas wolności głód
Da er in uns den Hunger nach Freiheit erkannte
Mocą Boga Ojca sprawił cud
Durch die Macht Gottes des Vaters wirkte er ein Wunder
Suchą stopą przez "czerwone morze"
Trockenen Fußes durch das „rote Meer“
Przeprowadził polski lud
Führte er das polnische Volk
Leć muzyczko do niebiańskiej krainy
Flieg, Musiklein, ins himmlische Land
Powiedz Bogu, że go za to wielbimy
Sag Gott, dass wir ihn dafür preisen
Tuląc w swych ramionach życia dar
Die Gabe des Lebens in seinen Armen wiegend
Mową roztaczając prawdy czar
Mit seiner Rede den Zauber der Wahrheit verbreitend
Doł sie poznać jako śwarny baca
Er ließ sich als stattlicher Hirte erkennen
Strzegąc stada pośród hal
Die Herde inmitten der Almen hütend
Leć muzyczko do niebiańskiej krainy
Flieg, Musiklein, ins himmlische Land
Powiedz Bogu, że go za to wielbimy
Sag Gott, dass wir ihn dafür preisen
Dni znikają tak jak biały dym
Tage vergehen wie weißer Rauch
Co przed laty uniósł się nad rzym
Der vor Jahren über Rom aufstieg
Chociaż rzeka czasu rwie do przodu
Obwohl der Fluss der Zeit vorwärts drängt
On jest z nami a my z nim
Er ist mit uns und wir sind mit ihm
Leć muzyczko do niebiańskiej krainy
Flieg, Musiklein, ins himmlische Land
Powiedz Bogu, że go za to wielbimy
Sag Gott, dass wir ihn dafür preisen
Leć muzyczko do niebiańskiej krainy
Flieg, Musiklein, ins himmlische Land
Powiedz Bogu, że go za to wielbimy
Sag Gott, dass wir ihn dafür preisen





Авторы: łukasz Golec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.