Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kupiłek
lornetkę,
by
podglądać
Bernadetkę
I
bought
binoculars
to
watch
Bernadette
Ale
w
łoknach
żaluzje
mo
zasłonięte!
But
the
windows
are
covered!
Księżyc
wisi
na
niebie,
a
jo
wciąs
nie
widzym
Ciebie
The
moon
hangs
in
the
sky,
but
I
still
can't
see
you
Marzem
coby
ryntgenem
być
w
takiej
chwili!
I
dream
of
being
an
X-ray
machine
at
a
time
like
this!
Tak
bardzo,
bardzo
kochom
ją
I
love
her
so,
so
much
Że
w
nocy,
kiedy
wszyscy
śpią
That
at
night,
when
everyone
is
asleep
Jo
nie
śpię,
kombinując
jak
być
z
nią
I
don't
sleep,
thinking
about
how
to
be
with
her
Tak
bardzo,
bardzo
kochom
ją
I
love
her
so,
so
much
Że
w
nocy,
kiedy
wszyscy
śpią
That
at
night,
when
everyone
is
asleep
Jo
nie
śpię,
kombinując
jak
być
z
nią
I
don't
sleep,
thinking
about
how
to
be
with
her
Cekołbyk
do
rana,
lec
matuś
zdenerwowana
I
would
wait
until
morning,
but
my
mother
is
nervous
Krzycy:
"Znowu
nie
wstanies
na
pirsom
zmianę!"
She
shouts:
"You
won't
get
up
for
the
first
shift
again!"
Ale
matuś
nie
wie
o
tym,
ze
kierownik
mnie
z
roboty
But
my
mother
doesn't
know
that
the
supervisor
fired
me
Wyloł,
bo
miołek
problemy
wciąs
Because
I
had
problems
all
the
time
Z
koncentracją!
With
concentration!
Tak
bardzo,
bardzo
kochom
ją
I
love
her
so,
so
much
Że
w
nocy,
kiedy
wszyscy
śpią
That
at
night,
when
everyone
is
asleep
Jo
nie
śpię,
kombinując
jak
być
z
nią
I
don't
sleep,
thinking
about
how
to
be
with
her
Tak
bardzo,
bardzo
kochom
ją
I
love
her
so,
so
much
Że
w
nocy,
kiedy
wszyscy
śpią
That
at
night,
when
everyone
is
asleep
Jo
nie
śpię,
kombinując
jak
być
z
nią
I
don't
sleep,
thinking
about
how
to
be
with
her
Wcoraj
wpod
mi
do
głowy
płomysł
cołkiem
łodlotowy
Yesterday
an
absolutely
crazy
idea
came
to
my
head
Ze
jej
wyślem
miłosny
list
- anonimowy!
That
I
would
send
her
an
anonymous
love
letter!
Myślem
sobie
ukradkiem:
"Moze
kasik
przypadkiem
I
think
to
myself:
"Maybe
by
chance,
the
money
Biegnąc
przepadnie
wpadając
wprost
w
me
ramiona!"
Will
fall,
run,
and
fall
straight
into
my
arms!"
Tak
bardzo,
bardzo
kochom
ją,
że
w
nocy
kiedy
wszyscy
śpią
I
love
her
so,
so
much,
that
at
night
when
everyone
is
asleep
Jo
nie
śpię,
kombinując
jak
być
z
nią
I
don't
sleep,
thinking
about
how
to
be
with
her
I
taki
tyros
problym
mom,
że
w
chałpie,
kiedy
wszyscy
śpią
And
I
have
such
a
terrible
problem,
that
in
the
house,
when
everyone
is
asleep
Jo
nie
śpię,
kombinując
jak
być
z
nią!
I
don't
sleep,
thinking
about
how
to
be
with
her!
Tak
bardzo,
bardzo
kochom
ją,
że
w
nocy,
kiedy
wszyscy
śpią
I
love
her
so,
so
much,
that
at
night,
when
everyone
is
asleep
Jo
nie
śpię,
kombinując
jak
być
z
nią
I
don't
sleep,
thinking
about
how
to
be
with
her
Tak
bardzo,
bardzo
kochom
ją,
że
w
nocy,
kiedy
wszyscy
śpią
I
love
her
so,
so
much,
that
at
night,
when
everyone
is
asleep
Jo
nie
śpię,
kombinując
jak
być
z
nią
I
don't
sleep,
thinking
about
how
to
be
with
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Golec Lukasz, Golec Pawel, Golec Rafal, Kantoch Olga Magdalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.