GOLEC UORKIESTRA - Mów Do Mnie Miły - перевод текста песни на немецкий

Mów Do Mnie Miły - GOLEC UORKIESTRAперевод на немецкий




Mów Do Mnie Miły
Sprich zu mir, Liebste
Gdy wieczór zapada
Wenn der Abend hereinbricht
Słów wielka gromada
Eine große Schar von Worten
Po kątach kryje się znów
Versteckt sich wieder in den Ecken
Ty do mojej duszy
Du in meine Seele
Wlewasz po uszy
Gießt bis über die Ohren
Miłość bez zbędnych słów
Liebe ohne überflüssige Worte
Od słowa do słowa
Von Wort zu Wort
Uzbiera się mowa
Sammelt sich eine Rede an
Lecz dzban pękaty od słów
Doch der Krug, bauchig von Worten
Daremny w użyciu
Ist nutzlos im Gebrauch
Przy serca twym biciu
Bei deinem Herzschlag
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Pośród słów tylu słów
Inmitten so vieler Worte
Odbiciem serca mów
Sprich als Widerschein des Herzens
Czule znów tak bez słów
Zärtlich wieder, so ohne Worte
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Potoki wezbrane
Angeschwollene Ströme
Płynące w nieznane
Fließend ins Unbekannte
Jedwab utkany ze słów
Seide, gewebt aus Worten
Nic dla mnie nie znaczy
Bedeutet nichts für mich
Gdy serce me raczysz
Wenn du mein Herz erfreust
Mową najlepszą z mów
Mit der besten aller Sprachen
Bezduszne pacierze
Seelenlose Gebete
Rozsiane w eterze
Verstreut im Äther
Stosy piętrzących się słów
Stapel sich türmender Worte
Jak lawa zastygną
Werden wie Lava erstarren
Nim serce dościgną
Bevor sie das Herz erreichen
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Pośród słów tylu słów
Inmitten so vieler Worte
Odbiciem serca mów
Sprich als Widerschein des Herzens
Czule znów tak bez słów
Zärtlich wieder, so ohne Worte
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Pośród słów tylu słów
Inmitten so vieler Worte
Odbiciem serca mów
Sprich als Widerschein des Herzens
Czule znów tak bez słów
Zärtlich wieder, so ohne Worte
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Już słońce na wschodzie
Schon die Sonne im Osten
Przegląda się w wodzie
Spiegelt sich im Wasser
A ty mnie żegnasz bez słów
Und du sagst Lebewohl ohne Worte
Lecz proszę nie zwlekaj
Doch bitte, zögere nicht
Swym sercem z daleka
Mit deinem Herzen aus der Ferne
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Pośród słów tylu słów
Inmitten so vieler Worte
Odbiciem serca mów
Sprich als Widerschein des Herzens
Czule znów tak bez słów
Zärtlich wieder, so ohne Worte
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Pośród słów tylu słów
Inmitten so vieler Worte
Odbiciem serca mów
Sprich als Widerschein des Herzens
Czule znów tak bez słów
Zärtlich wieder, so ohne Worte
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Pośród słów tylu słów
Inmitten so vieler Worte
Odbiciem serca mów
Sprich als Widerschein des Herzens
Czule znów tak bez słów
Zärtlich wieder, so ohne Worte
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich
Pośród słów tylu słów
Inmitten so vieler Worte
Odbiciem serca mów
Sprich als Widerschein des Herzens
Czule znów tak bez słów
Zärtlich wieder, so ohne Worte
Mów do mnie, miły, mów
Sprich zu mir, Liebste, sprich





Авторы: Lukasz Golec, Pawel Golec, Rafal Golec, Olga Magdalena Golec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.