Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nogi Same Niosą
Ноги Сами Несут
Nogi
same
niosą
Ноги
сами
несут,
Gdy
przy
mnie
jesteś
ty
Когда
рядом
ты.
Warto
nie
spać
nocą
Стоит
не
спать
всю
ночь,
Gdy
przy
mnie
jesteś
ty
Когда
рядом
ты.
Wszystko,
co
na
niebie
Все,
что
на
небе,
Mówi
mi,
że
ciebie
Говорит
мне,
что
тебя,
Tylko
ciebie
było
ml
brak
Только
тебя
мне
не
хватало.
Kiedy
jesteś
blisko
Когда
ты
рядом,
Mogę
zrobić
wszystko
Я
могу
все,
Uskrzydlony
jak
ptak
Окрыленный,
словно
птица.
Nogi
same
niosą
Ноги
сами
несут,
Gdy
przy
mnie
jesteś
ty
Когда
рядом
ты.
Łany
zbóż
się
złocą
Колосится
рожь
золотая,
Gdy
przy
mnie
jesteś
ty
Когда
рядом
ты.
Jedno
wiem
na
pewno
Одно
я
знаю
точно:
Ciebie
tylko
jedną
Тебя
одну
W
swoim
sercu
na
zawsze
mam
Я
храню
в
своем
сердце
вечно.
Kręcisz
mnie
jak
koka
Ты
кружишь
меня,
как
кокаин,
Bez
mrugnięcia
oka
Не
моргнув
и
глазом.
Monopol
na
mnie
ci
dam
Монополию
на
меня
тебе
дарю.
Wszystko,
co
na
niebie
Все,
что
на
небе,
Mówi
mi,
że
ciebie
Говорит
мне,
что
тебя,
Tylko
ciebie
było
ml
brak
Только
тебя
мне
не
хватало.
Kiedy
jesteś
blisko
Когда
ты
рядом,
Mogę
zrobić
wszystko
Я
могу
все,
Uskrzydlony
jak
ptak
Окрыленный,
словно
птица.
Z
tobą
jak
za
dotknięciem
różdżki
С
тобой,
словно
по
волшебству,
Każdy
przeskoczę
mur
Я
любую
стену
преодолею.
Z
tobą
w
smętnej
melodii
życia
С
тобой
в
печальной
мелодии
жизни
Moll
zamienia
się
w
dur
Минор
превращается
в
мажор.
Z
tobą
wszystko
jest
takie
proste
С
тобой
все
так
просто,
Jak
przysłowiowy
drut
Как
дважды
два.
Z
tobą
więcej
mi
nic
nie
trzeba
С
тобой
мне
больше
ничего
не
нужно,
Bo
co
dzień
szczęścia
mam
w
bród,
hey!
Ведь
каждый
день
я
купаюсь
в
счастье,
эй!
Wszystko,
co
na
niebie
Все,
что
на
небе,
Mówi
mi,
że
ciebie
Говорит
мне,
что
тебя,
Tylko
ciebie
było
ml
brak
Только
тебя
мне
не
хватало.
Kiedy
jesteś
blisko
Когда
ты
рядом,
Mogę
zrobić
wszystko
Я
могу
все,
Uskrzydlony
jak
ptak
Окрыленный,
словно
птица.
Jedno
wiem
na
pewno
Одно
я
знаю
точно:
Ciebie
tylko
jedną
Тебя
одну
W
swoim
sercu
na
zawsze
mam
Я
храню
в
своем
сердце
вечно.
Kręcisz
mnie
jak
koka
Ты
кружишь
меня,
как
кокаин,
Bez
mrugnięcia
oka
Не
моргнув
и
глазом.
Monopol
na
mnie
ci
dam,
hey!
Монополию
на
меня
тебе
дарю,
эй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Golec, Pawel Golec, Rafal Golec, Olga Magdalena Golec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.