GOLEC UORKIESTRA - Słodycze - перевод текста песни на английский

Słodycze - GOLEC UORKIESTRAперевод на английский




Słodycze
Sweets
Udzielił mi kiedyś mój dziadek
My grandpa once gave me advice,
Porady cenniejszej niż spadek
More valuable than any prize.
Bym kochał kobietę z rozsądkiem
To love a woman with good sense,
Żołądkiem
And a stomach that's immense.
Ty jesteś jak paczka cukierków
You're like a box of sweets to me,
W tym swoim przyciasnym sweterku
In your tight sweater, I can see,
Ty jedna dajesz mi szczerze
You're the only one who gives so true,
W talerze
Onto my plate, just for you.
Gdy widzę słodycze to kwiczę
When I see sweets, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Lecz dobrze o tym wiesz
But you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, co tylko tylko chcesz
Whatever, whatever, whatever you please.
Gdy widzę słodycze to kwiczę
When I see sweets, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Lecz dobrze o tym wiesz
But you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, co tylko tylko chcesz
Whatever, whatever, whatever you please.
Ty wiesz, że trzeba się najeść
You know, one needs to eat their fill,
By w sercu uczucie odnaleźć
To find true love, with a joyful thrill.
Ty zawsze odpowiesz tak czule
You always answer so tenderly,
Na bóle
To my aches, you set me free.
Masz sposób na wszystkie bolączki
You have a cure for every ill,
Hej, bo cuda potrafią Twe rączki
Your hands work magic, with a skillful thrill.
Najsłodsza ich tajemnica
The sweetest secret they possess,
Kwaśnica
Is sour soup, I must confess.
Gdy widzę słodycze to kwiczę
When I see sweets, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Lecz dobrze o tym wiesz
But you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, co tylko tylko chcesz
Whatever, whatever, whatever you please.
Gdy widzę słodycze to kwiczę
When I see sweets, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Lecz dobrze o tym wiesz
But you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, co tylko tylko chcesz
Whatever, whatever, whatever you please.
By miłość była dojrzała
For love to ripen and mature,
Potrzebne jest serce i strzała
It needs a heart and Cupid's cure.
I czułość dla kilku nawyków
And tenderness for habits few,
W przełyku
In the esophagus, it's true.
Dlatego kocham w dziewczynie
That's why I love in a girl so dear,
Kwaśnicę na wieprzowinie
Sour soup with pork, it's my cheer.
Lecz liczy się również smykałka
But what also counts, it's plain to see,
Do wałka
Is her knack for rolling dough, happily.
Gdy widzę słodycze to kwiczę
When I see sweets, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Lecz dobrze o tym wiesz
But you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, co tylko tylko chcesz
Whatever, whatever, whatever you please.
Gdy widzę słodycze to kwiczę
When I see sweets, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Lecz dobrze o tym wiesz
But you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, tylko, tylko, tylko
Whatever, whatever, whatever, whatever,
Tylko, tylko, tylko, tylko, tylko
Whatever, whatever, whatever, whatever, whatever,
Tylko, tylko, tylko chcesz
Whatever, whatever, whatever you please.
Gdy widzę słodycze to kwiczę
When I see sweets, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Bo dobrze o tym wiesz
Cause you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, co tylko tylko chcesz
Whatever, whatever, whatever you please.
Gde widzę kwaśnice to kwiczę
When I see sour soup, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Bo dobrze o tym wiesz
Cause you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, co tylko tylko chcesz
Whatever, whatever, whatever you please.
Gde widzę kwaśnice to kwiczę
When I see sour soup, I start to squeal,
A oczy mi świecą jak znicze
My eyes light up, like a fervent zeal.
Bo dobrze o tym wiesz
Cause you know well, it's plain to see,
Że połknąłbym jak zwierz
I'd gobble it up, like a wild beast, you and me.
Co tylko, tylko, tylko, tylko
Whatever, whatever, whatever, whatever,
Tylko, tylko, tylko, tylko
Whatever, whatever, whatever, whatever,
Tylko, tylko chcesz
Whatever, whatever you please.





Авторы: Lukasz Golec, Pawel Golec, Rafal Golec, Olga Magdalena Golec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.