Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwycięstwo - 2013
Sieg - 2013
Płynie
woda
na
nij
kłoda
Fließt
das
Wasser,
darauf
ein
Baumstamm
A
na
nij
piórecko
Und
darauf
ein
Federchen
A
na
niebie
adaś
małysz
Und
am
Himmel
Adam
Małysz
Leci
po
słonecko
Fliegt
zum
Sönnchen
Płynie
woda
na
nij
kłoda
Fließt
das
Wasser,
darauf
ein
Baumstamm
A
na
nij
piórecko
Und
darauf
ein
Federchen
A
na
niebie
adaś
małysz
Und
am
Himmel
Adam
Małysz
Leci
po
słonecko
Fliegt
zum
Sönnchen
Zanucił
raz
wiatr
Einst
summte
der
Wind
Piosenkę
spod
tatr
Ein
Lied
von
unterhalb
der
Tatra
Tętniącą
pulsem
gór
Pulsierend
mit
dem
Herzschlag
der
Berge
Niezłomną
i
dumną
Unbeugsam
und
stolz
Jak
giewont
czy
mnich
Wie
der
Giewont
oder
der
Mnich
W
ramionach
białych
chmur
In
den
Armen
weißer
Wolken
Ktokolwiek
ją
znał
Wer
auch
immer
es
kannte
Ze
sobą
wnet
brał
Nahm
es
sogleich
mit
sich
Gdy
z
oczu
znikał
cel
Wenn
das
Ziel
aus
den
Augen
verschwand
Bo
łatwiej
z
piosenką
Denn
leichter
ist
es
mit
einem
Lied
Gorącą
jak
ta
Heiß
wie
dieses
Zwycięstwa
przejąć
ster
Das
Steuer
des
Sieges
zu
übernehmen
Zwycięstwo
jest
przecież
dla
ludzi
Der
Sieg
ist
doch
für
die
Menschen
Zwycięstwo
też
w
tobie
się
tli
Der
Sieg
glimmt
auch
in
dir
Wystarczy
że
w
siebie
uwierzysz
Es
genügt,
dass
du
an
dich
glaubst
A
przyjdą
twoje
wielkie
dni
Und
deine
großen
Tage
werden
kommen
Zwycięstwo
jest
przecież
dla
ludzi
Der
Sieg
ist
doch
für
die
Menschen
Zwycięstwo
też
w
tobie
się
tli
Der
Sieg
glimmt
auch
in
dir
Wystarczy
że
w
siebie
uwierzysz
Es
genügt,
dass
du
an
dich
glaubst
A
przyjdą
twoje
wielkie
dni
Und
deine
großen
Tage
werden
kommen
Górale
są
twardzi
Die
Goralen
sind
hart
Jak
twarda
jest
grań
So
hart
wie
der
Grat
Od
dziecka
wiedzą,
że
Seit
Kindheit
wissen
sie,
dass
By
spojrzeć
ze
szczytu
Um
vom
Gipfel
zu
blicken
I
świat
mieć
u
stóp
Und
die
Welt
zu
Füßen
zu
haben
Wystarczy
tylko
chcieć
Man
nur
wollen
muss
Wygranym
jest
każdy
Ein
Gewinner
ist
jeder
Kto
walczy
fair
play
Der
fair
kämpft
Apetyt
wzmaga
czas
Der
Appetit
wächst
mit
der
Zeit
Zwycięstwo
rzecz
ludzka
Der
Sieg
ist
eine
menschliche
Sache
Więc
czemu
by
dziś
Also
warum
sollte
er
heute
nicht
Nie
miało
spotkać
nas
Uns
treffen
Zwycięstwo
jest
przecież
dla
ludzi
Der
Sieg
ist
doch
für
die
Menschen
Zwycięstwo
też
w
tobie
się
tli
Der
Sieg
glimmt
auch
in
dir
Wystarczy
że
w
siebie
uwierzysz
Es
genügt,
dass
du
an
dich
glaubst
A
przyjdą
twoje
wielkie
dni
Und
deine
großen
Tage
werden
kommen
Zwycięstwo
jest
przecież
dla
ludzi
Der
Sieg
ist
doch
für
die
Menschen
Zwycięstwo
też
w
tobie
się
tli
Der
Sieg
glimmt
auch
in
dir
Wystarczy
że
w
siebie
uwierzysz
Es
genügt,
dass
du
an
dich
glaubst
A
przyjdą
twoje
wielkie
dni
Und
deine
großen
Tage
werden
kommen
Płynie
woda
na
nij
kłoda
Fließt
das
Wasser,
darauf
ein
Baumstamm
A
na
nij
piórecko
Und
darauf
ein
Federchen
A
na
niebie
adaś
małysz
Und
am
Himmel
Adam
Małysz
Leci
po
słonecko
Fliegt
zum
Sönnchen
Płynie
woda
na
nij
kłoda
Fließt
das
Wasser,
darauf
ein
Baumstamm
A
na
nij
piórecko
Und
darauf
ein
Federchen
A
na
niebie
adaś
małysz
Und
am
Himmel
Adam
Małysz
Leci
po
słonecko
Fliegt
zum
Sönnchen
Zwycięstwo
jest
przecież
dla
ludzi
Der
Sieg
ist
doch
für
die
Menschen
Zwycięstwo
też
w
tobie
się
tli
Der
Sieg
glimmt
auch
in
dir
Wystarczy
że
w
siebie
uwierzysz
Es
genügt,
dass
du
an
dich
glaubst
A
przyjdą
twoje
wielkie
dni
Und
deine
großen
Tage
werden
kommen
Zwycięstwo
jest
przecież
dla
ludzi
Der
Sieg
ist
doch
für
die
Menschen
Zwycięstwo
też
w
tobie
się
tli
Der
Sieg
glimmt
auch
in
dir
Wystarczy
że
w
siebie
uwierzysz
Es
genügt,
dass
du
an
dich
glaubst
A
przyjdą
twoje
wielkie
dni
Und
deine
großen
Tage
werden
kommen
Zwycięstwo
jest
przecież
dla
ludzi
Der
Sieg
ist
doch
für
die
Menschen
Zwycięstwo
też
w
tobie
się
tli
Der
Sieg
glimmt
auch
in
dir
Wystarczy
że
w
siebie
uwierzysz
Es
genügt,
dass
du
an
dich
glaubst
A
przyjdą
twoje
wielkie
dni
Und
deine
großen
Tage
werden
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: łukasz Golec, Olga Golec, Paweł Golec, Rafał Golec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.