Good On The Reel - Kindanno Kajitsu - перевод текста песни на немецкий

Kindanno Kajitsu - Good On The Reelперевод на немецкий




Kindanno Kajitsu
Verbotene Frucht
違うモノ感じた 一筋の光
Ich fühlte etwas Anderes, einen Lichtstrahl
気のない素振りは 無駄な抵抗だった
So zu tun, als wäre ich desinteressiert, war vergeblicher Widerstand
恋はいつでも 少し知りたがり屋で
Die Liebe ist immer ein wenig neugierig
聞かなければ良かったとも後悔した
Und ich bereute es, Dinge gefragt zu haben, die ich besser nicht gewusst hätte
彼女のもとへ帰らないでよ
Geh nicht zu ihr zurück
自由なんて寂しい
Freiheit ist doch nur Einsamkeit
ごめんね... そんなに強くないから
Verzeih mir... Ich bin nicht so stark
好きだと告げて 苦しめるのはなぜ?
Warum gestehe ich dir meine Liebe und quäle dich damit?
本気?遊び?嘘?ねえどれが、本当?
Ist es ernst? Ein Spiel? Eine Lüge? Sag mir, was ist wahr?
確かなものなんてないなら奪って良いの?
Wenn es nichts Sicheres gibt, darf ich dich dann einfach nehmen?
いけない?ひどい?でも二人は出会った
Ist es falsch? Ist es grausam? Aber wir haben uns getroffen
振り回される度 引き返したくなる
Jedes Mal, wenn du mich herumwirbelst, möchte ich umkehren
だけど褒れたモノ負けの弱味がある
Aber ich habe eine Schwäche, ich gebe nach, wenn man mich lobt
こうして逃げるのは 追いかけて欲しいから
Ich laufe so davon, weil ich will, dass du mich verfolgst
君に迷いがあるから 素直になれない
Weil du Zweifel hast, kann ich nicht ehrlich sein
思い出が欲しいのは 恋する証
Ich will Erinnerungen, weil sie ein Beweis der Liebe sind
二人の秘密 行き先なんて
Unser Geheimnis, wohin es führt
どこでも良いから
ist mir egal
いつか振り向かせたい でも自信がない
Eines Tages will ich, dass du dich nach mir umdrehst, aber ich habe kein Selbstvertrauen
どんな駆け引きがどの時に必要?
Welche Taktik brauche ich, und wann?
あと何回 恋をするのだろう?
Wie oft werde ich mich noch verlieben?
いつもこれが最後なんだと思うのに
Ich denke immer, dass es das letzte Mal ist
ああ これは甘い声で誘惑する禁断の果実??
Ah, ist das die verbotene Frucht, die mich mit süßer Stimme verführt?
プライド捨てなきゃ恋なんて出来ない
Ich muss meinen Stolz aufgeben, sonst kann ich mich nicht verlieben
言わない後悔より言った後悔を選びたい
Ich will es lieber aussprechen und bereuen, als es nicht auszusprechen und zu bereuen
例え誰かに何を言われても
Egal, was andere mir sagen
諦められない気持ちには背けない
Ich kann mich meinen Gefühlen nicht verschließen
確かに君に 何かを感じた
Ich habe definitiv etwas für dich empfunden
当って砕けるまでは信じたい
Ich will daran glauben, bis ich mit voller Wucht aufpralle und zerbreche





Авторы: Kouhei Okazaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.