GOODY - Богема - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GOODY - Богема




Богема
Bohemia
Goody!
Goody!
Я! Я! Я!
Me! Me! Me!
Мне нужен личный jat в смысле?
I need a personal jet, you know?
Шёлк от Versace в look (оh, waw!)
Versace silk in my look (oh, wow!)
Мне нужен Rolls coupe (е)
I need a Rolls Royce coupe (yeah)
Ведь он мне так идёт (да)
'Cause it suits me so well (yeah)
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Мне нужен личный jat В смысле?
I need a personal jet, you know?
Шёлк от Versace в look (оh, waw!)
Versace silk in my look (oh, wow!)
Мне нужен Rolls coupe (е)
I need a Rolls Royce coupe (yeah)
Ведь он мне так идёт (да)
'Cause it suits me so well (yeah)
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Дизайнерский шмот не спасает от скуки
Designer clothes don't save me from boredom
Я против системы, в матрице сбои
I'm against the system, glitches in the matrix
Меня тащит энергия, так сильно крое
The energy pulls me, so damn strong, girl
Всему своё время, я на виду
Everything has its time, I'm in sight
Суки не знают, что я хочу
Bitches don't know what I want
Беру слишком много, своё получу
I take too much, I'll get mine
Инвестирую в стиль пока не умру (эй, бр-рь!)
Investing in style 'til I die (hey, brrr!)
Каждый мой трэк - бэнгер (пау, пау!)
Every track of mine is a banger (pow, pow!)
Мотаю cash, как Остап Бэндер
I'm rolling in cash, like Ostap Bender
Я весь в Gucci - это моё бремя (моё бремя!)
I'm all in Gucci - it's my burden (my burden!)
Я первый белый за всё время (эй!)
I'm the first white boy doing this (hey!)
Мне нужен личный jat в смысле?
I need a personal jet, you know?
Шёлк от Versace в look (оh, waw!)
Versace silk in my look (oh, wow!)
Мне нужен Rolls coupe (е)
I need a Rolls Royce coupe (yeah)
Ведь он мне так идёт (да)
'Cause it suits me so well (yeah)
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Мне нужен личный jat в смысле?
I need a personal jet, you know?
Шёлк от Versace в look (оh, waw!)
Versace silk in my look (oh, wow!)
Мне нужен Rolls coupe (е)
I need a Rolls Royce coupe (yeah)
Ведь он мне так идёт (да)
'Cause it suits me so well (yeah)
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке! Эй!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch! Hey!
В целлофане стопки президентов
Stacks of presidents in cellophane
Не делаю сукам комплиментов
I don't give bitches compliments
Собран из секретных компонентов
Made of secret components
Сумка полна медикаментов
My bag is full of medicaments
Ты что-то хотел сказать
You wanted to say something?
Я тебя не слышу
I can't hear you
Не привык ждать
Not used to waiting
Я скоро буду богат
I'll be rich soon
И мои деньги мне звонят!
And my money's calling me!
Мне нужен личный jat смысле?)
I need a personal jet (you know?)
Шёлк от Versace в look (оh, waw!)
Versace silk in my look (oh, wow!)
Мне нужен Rolls coupe (е)
I need a Rolls Royce coupe (yeah)
Ведь он мне так идёт
'Cause it suits me so well
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Мне нужен личный jat смысле?)
I need a personal jet (you know?)
Шёлк от Versace в look (оh, waw!)
Versace silk in my look (oh, wow!)
Мне нужен Rolls coupe (е)
I need a Rolls Royce coupe (yeah)
Ведь он мне так идёт (да)
'Cause it suits me so well (yeah)
И Louis Vui шашки на брендовой суке!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
Louis Vui шашки на брендовой суке!
Louis Vuitton checks on a designer bitch!
И Louis Vui шашки на брендовой суке! Эй!
And Louis Vuitton checks on a designer bitch! Hey!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.