Ты
хотела
правды
Du
wolltest
Wahrheit
Я
дарю
тебе
цветы
Ich
schenke
dir
Blumen
Мне
не
нужны
другие
Ich
brauche
keine
anderen
Слышишь,
ведь
они
не
ты
Hörst
du,
denn
sie
sind
nicht
du
Я
украду
тебя
Ich
werde
dich
stehlen
Из
самой
темной
темноты
Aus
der
dunkelsten
Dunkelheit
И
нет
причин
остаться
здесь
Und
es
gibt
keinen
Grund,
hier
zu
bleiben
Ты
хотела
правды
Du
wolltest
Wahrheit
Я
дарю
тебе
цветы
Ich
schenke
dir
Blumen
Мне
не
нужны
другие
Ich
brauche
keine
anderen
Слышишь,
ведь
они
не
ты
Hörst
du,
denn
sie
sind
nicht
du
Я
украду
тебя
Ich
werde
dich
stehlen
Из
самой
темной
темноты
Aus
der
dunkelsten
Dunkelheit
И
нет
причин
остаться
здесь
Und
es
gibt
keinen
Grund,
hier
zu
bleiben
Снова
чувства
между
нами
Wieder
Gefühle
zwischen
uns
Накрывают,
как
цунами
Überfluten
wie
ein
Tsunami
Это
сделали
все
сами
(м)
Das
haben
wir
alles
selbst
gemacht
(m)
Мне
нужна
эта
вода
Ich
brauche
dieses
Wasser
Под
золотыми
парусами
Unter
goldenen
Segeln
Собираю
оригами
Ich
sammle
Origami
Скалы
на
пути
Felsen
auf
dem
Weg
Она
напротив
Sie
ist
gegenüber
Знает
то,
что
я
смогу
Weiß,
dass
ich
es
schaffen
kann
Пойти
по
следу
(е)
Der
Spur
zu
folgen
(e)
Все
мечты
пошли
ко
дну
Alle
Träume
sind
gesunken
Но
наше
время
Aber
unsere
Zeit
Совсем
рядом
Ist
ganz
nah
Уже
близится
к
рассвету
Nähert
sich
schon
der
Morgendämmerung
Снова
игра
Wieder
ein
Spiel
К
черту
слова
Scheiß
auf
Worte
Здесь
без
тебя,
я
Hier
ohne
dich,
ich
Новая
страсть
Neue
Leidenschaft
Новый
бойфренд
Neuer
Freund
Но
ты
любишь
меня,
да
Aber
du
liebst
mich,
ja
И
только
луна
за
окном
Und
nur
der
Mond
hinter
dem
Fenster
Детка,
дай
мне
огня
Baby,
gib
mir
Feuer
И
мы
улетим
еще
выше
Und
wir
fliegen
noch
höher
Вперед
в
небеса
Vorwärts
in
den
Himmel
Ты
хотела
правды
Du
wolltest
Wahrheit
Я
дарю
тебе
цветы
Ich
schenke
dir
Blumen
Мне
не
нужны
другие
Ich
brauche
keine
anderen
Слышишь,
ведь
они
не
ты
Hörst
du,
denn
sie
sind
nicht
du
Я
украду
тебя
Ich
werde
dich
stehlen
Из
самой
темной
темноты
Aus
der
dunkelsten
Dunkelheit
И
нет
причин
остаться
здесь
Und
es
gibt
keinen
Grund,
hier
zu
bleiben
Ты
хотела
правды
Du
wolltest
Wahrheit
Я
дарю
тебе
цветы
Ich
schenke
dir
Blumen
Мне
не
нужны
другие
Ich
brauche
keine
anderen
Слышишь,
ведь
они
не
ты
Hörst
du,
denn
sie
sind
nicht
du
Я
украду
тебя
Ich
werde
dich
stehlen
Из
самой
темной
темноты
Aus
der
dunkelsten
Dunkelheit
И
нет
причин
остаться
здесь
Und
es
gibt
keinen
Grund,
hier
zu
bleiben
Не
знаю
меру
Ich
kenne
kein
Maß
Променял
сердце
Habe
mein
Herz
getauscht
На
панамеру
Gegen
einen
Panamera
Готова
на
все
Zu
allem
bereit
Но
я
выстрелю
первым
Aber
ich
schieße
zuerst
Беру
ее
зад
Nehme
ihren
Hintern
Та
берет
мои
нервы
Sie
nimmt
meine
Nerven
Так
люблю
Ich
liebe
sie
so
Хоть
и
стерва
Obwohl
sie
eine
Zicke
ist
Упал
на
пол
Auf
den
Boden
gefallen
Обведут
мелом
Mit
Kreide
umrandet
Грязный
кэш
Dreckiges
Geld
К
дурным
манерам
Zu
schlechten
Manieren
Эта
страсть
Diese
Leidenschaft
Течет
по
венам
Fließt
durch
die
Venen
Ты
хотела
правды
Du
wolltest
Wahrheit
Я
дарю
тебе
цветы
Ich
schenke
dir
Blumen
Мне
не
нужны
другие
Ich
brauche
keine
anderen
Слышишь,
ведь
они
не
ты
Hörst
du,
denn
sie
sind
nicht
du
Я
украду
тебя
Ich
werde
dich
stehlen
Из
самой
темной
темноты
Aus
der
dunkelsten
Dunkelheit
И
нет
причин
остаться
здесь
Und
es
gibt
keinen
Grund,
hier
zu
bleiben
Ты
хотела
правды
Du
wolltest
Wahrheit
Я
дарю
тебе
цветы
Ich
schenke
dir
Blumen
Мне
не
нужны
другие
Ich
brauche
keine
anderen
Слышишь,
ведь
они
не
ты
Hörst
du,
denn
sie
sind
nicht
du
Я
украду
тебя
Ich
werde
dich
stehlen
Из
самой
темной
темноты
Aus
der
dunkelsten
Dunkelheit
И
нет
причин
остаться
здесь
Und
es
gibt
keinen
Grund,
hier
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гусаков дмитрий юрьевич, палагин владислав вячеславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.