GOODY - Только ты - перевод текста песни на немецкий

Только ты - GOODYперевод на немецкий




Только ты
Nur du
Ты хотела правды
Du wolltest Wahrheit
Я дарю тебе цветы
Ich schenke dir Blumen
Мне не нужны другие
Ich brauche keine anderen
Слышишь, ведь они не ты
Hörst du, denn sie sind nicht du
Я украду тебя
Ich werde dich stehlen
Из самой темной темноты
Aus der dunkelsten Dunkelheit
И нет причин остаться здесь
Und es gibt keinen Grund, hier zu bleiben
Но только ты
Aber nur du
Ты хотела правды
Du wolltest Wahrheit
Я дарю тебе цветы
Ich schenke dir Blumen
Мне не нужны другие
Ich brauche keine anderen
Слышишь, ведь они не ты
Hörst du, denn sie sind nicht du
Я украду тебя
Ich werde dich stehlen
Из самой темной темноты
Aus der dunkelsten Dunkelheit
И нет причин остаться здесь
Und es gibt keinen Grund, hier zu bleiben
Но только ты
Aber nur du
Снова чувства между нами
Wieder Gefühle zwischen uns
Накрывают, как цунами
Überfluten wie ein Tsunami
Это сделали все сами (м)
Das haben wir alles selbst gemacht (m)
Мне нужна эта вода
Ich brauche dieses Wasser
Под золотыми парусами
Unter goldenen Segeln
Собираю оригами
Ich sammle Origami
Скалы на пути
Felsen auf dem Weg
Она напротив
Sie ist gegenüber
Знает то, что я смогу
Weiß, dass ich es schaffen kann
Пойти по следу (е)
Der Spur zu folgen (e)
Все мечты пошли ко дну
Alle Träume sind gesunken
Но наше время
Aber unsere Zeit
Совсем рядом
Ist ganz nah
Уже близится к рассвету
Nähert sich schon der Morgendämmerung
Снова игра
Wieder ein Spiel
К черту слова
Scheiß auf Worte
Здесь без тебя, я
Hier ohne dich, ich
Новая страсть
Neue Leidenschaft
Новый бойфренд
Neuer Freund
Но ты любишь меня, да
Aber du liebst mich, ja
И только луна за окном
Und nur der Mond hinter dem Fenster
Детка, дай мне огня
Baby, gib mir Feuer
И мы улетим еще выше
Und wir fliegen noch höher
Вперед в небеса
Vorwärts in den Himmel
Ты хотела правды
Du wolltest Wahrheit
Я дарю тебе цветы
Ich schenke dir Blumen
Мне не нужны другие
Ich brauche keine anderen
Слышишь, ведь они не ты
Hörst du, denn sie sind nicht du
Я украду тебя
Ich werde dich stehlen
Из самой темной темноты
Aus der dunkelsten Dunkelheit
И нет причин остаться здесь
Und es gibt keinen Grund, hier zu bleiben
Но только ты
Aber nur du
Ты хотела правды
Du wolltest Wahrheit
Я дарю тебе цветы
Ich schenke dir Blumen
Мне не нужны другие
Ich brauche keine anderen
Слышишь, ведь они не ты
Hörst du, denn sie sind nicht du
Я украду тебя
Ich werde dich stehlen
Из самой темной темноты
Aus der dunkelsten Dunkelheit
И нет причин остаться здесь
Und es gibt keinen Grund, hier zu bleiben
Но только ты
Aber nur du
Так глубоко
So tief
Не знаю меру
Ich kenne kein Maß
Променял сердце
Habe mein Herz getauscht
На панамеру
Gegen einen Panamera
Готова на все
Zu allem bereit
Но я выстрелю первым
Aber ich schieße zuerst
Беру ее зад
Nehme ihren Hintern
Та берет мои нервы
Sie nimmt meine Nerven
Так люблю
Ich liebe sie so
Хоть и стерва
Obwohl sie eine Zicke ist
Упал на пол
Auf den Boden gefallen
Обведут мелом
Mit Kreide umrandet
Грязный кэш
Dreckiges Geld
К дурным манерам
Zu schlechten Manieren
Эта страсть
Diese Leidenschaft
Течет по венам
Fließt durch die Venen
Ты хотела правды
Du wolltest Wahrheit
Я дарю тебе цветы
Ich schenke dir Blumen
Мне не нужны другие
Ich brauche keine anderen
Слышишь, ведь они не ты
Hörst du, denn sie sind nicht du
Я украду тебя
Ich werde dich stehlen
Из самой темной темноты
Aus der dunkelsten Dunkelheit
И нет причин остаться здесь
Und es gibt keinen Grund, hier zu bleiben
Но только ты
Aber nur du
Ты хотела правды
Du wolltest Wahrheit
Я дарю тебе цветы
Ich schenke dir Blumen
Мне не нужны другие
Ich brauche keine anderen
Слышишь, ведь они не ты
Hörst du, denn sie sind nicht du
Я украду тебя
Ich werde dich stehlen
Из самой темной темноты
Aus der dunkelsten Dunkelheit
И нет причин остаться здесь
Und es gibt keinen Grund, hier zu bleiben
Но только ты
Aber nur du





Авторы: гусаков дмитрий юрьевич, палагин владислав вячеславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.