GOODY - Что с тобой? - перевод текста песни на немецкий

Что с тобой? - GOODYперевод на немецкий




Что с тобой?
Was ist mit dir?
Я знаю, совершил ошибку
Ich weiß, ich habe einen Fehler gemacht
Но значит это было нужно
Aber das musste wohl so sein
И мы опять летим по встречной
Und wir rasen wieder auf der Gegenfahrbahn
Сквозь пути знакомых улиц
Durch die Straßen, die wir kennen
Взгляд в глаза, будто последний
Blick in die Augen, als wäre es der letzte
Нам все равно, что скажут люди
Uns ist egal, was die Leute sagen
Я отпускаю твои руки
Ich lasse deine Hände los
Что с тобой?
Was ist mit dir?
Это не любовь
Das ist keine Liebe
Это сон
Das ist ein Traum
Нас так занесло
Wir sind so weit abgedriftet
Не всерьез
Nicht ernst gemeint
На тебе гламур
Du bist voller Glamour
Как в кино
Wie im Kino
Ты стала мне чужой
Du bist mir fremd geworden
Что с тобой?
Was ist mit dir?
Это не любовь
Das ist keine Liebe
Это сон
Das ist ein Traum
Нас так занесло
Wir sind so weit abgedriftet
Не всерьез
Nicht ernst gemeint
На тебе гламур
Du bist voller Glamour
Как в кино
Wie im Kino
Ты стала мне чужой
Du bist mir fremd geworden
И только время
Und nur die Zeit
Нас рассудит (а)
Wird über uns richten (a)
Знаю, как раньше
Ich weiß, wie es früher war
Уже не будет
Wird es nicht mehr sein
Новый бойфренд
Neuer Boyfriend
Черный s class
Schwarze S-Klasse
Детка, ты стала звездой
Baby, du bist ein Star geworden
Но помню, как ты обещала
Aber ich erinnere mich, wie du versprochen hast
Всегда оставаться простой
Immer einfach zu bleiben
Модные тусы
Angesagte Partys
Тебе не грустно
Du bist nicht traurig
Она забыла про чувства
Sie hat die Gefühle vergessen
Девочка любит лавэ
Das Mädchen liebt das Geld
Она не любит искусство
Sie liebt keine Kunst
Стиль glam rock
Glam-Rock-Stil
Белый песок
Weißer Sand
Формы сочного бюста
Formen einer üppigen Brust
Будто с обложки журнала
Wie aus einem Magazin-Cover
Но в глазах ее пусто
Aber ihre Augen sind leer
Я знаю, совершил ошибку
Ich weiß, ich habe einen Fehler gemacht
Но значит это было нужно
Aber das musste wohl so sein
И мы опять летим по встречной
Und wir rasen wieder auf der Gegenfahrbahn
Что с тобой?
Was ist mit dir?
Это не любовь
Das ist keine Liebe
Это сон
Das ist ein Traum
Нас так занесло
Wir sind so weit abgedriftet
Не всерьез
Nicht ernst gemeint
На тебе гламур
Du bist voller Glamour
Как в кино
Wie im Kino
Ты стала мне чужой
Du bist mir fremd geworden
Что с тобой?
Was ist mit dir?
Это не любовь
Das ist keine Liebe
Это сон
Das ist ein Traum
Нас так занесло
Wir sind so weit abgedriftet
Не всерьез
Nicht ernst gemeint
На тебе гламур
Du bist voller Glamour
Как в кино
Wie im Kino
Ты стала мне чужой
Du bist mir fremd geworden





Авторы: гусаков дмитрий юрьевич, палагин владислав вячеславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.