Za Koga? Za Život! -
Goran Bare
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Koga? Za Život!
Für wen? Für das Leben!
Svaki
put
kada
se
zamislim
Jedes
Mal,
wenn
ich
nachdenke,
Onda
pogledam
gdje
živim
Dann
schaue
ich,
wo
ich
lebe,
Nemam
riječi
to
da
opišem
Mir
fehlen
die
Worte,
um
das
zu
beschreiben.
Nema
zakona
da
me
štiti
Es
gibt
kein
Gesetz,
das
mich
schützt,
Sve
se
zna,
a
ništa
se
ne
zna
Alles
ist
bekannt,
aber
nichts
ist
bekannt,
Dođe
mi
da
povratim
Ich
muss
mich
fast
übergeben.
Svoj
mir
zato
ću
naći
Meinen
Frieden
werde
ich
deshalb
finden,
Živjet
za
ljubav,
postati
jači
Für
die
Liebe
leben,
stärker
werden,
Svoj
mir
zato
ću
naći
Meinen
Frieden
werde
ich
deshalb
finden,
Živjet
za
ljubav,
za
život
se
boriti
Für
die
Liebe
leben,
für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Možda
je
sreća
koju
trebamo
tu
Vielleicht
ist
das
Glück,
das
wir
brauchen,
hier,
Ali
ne
kao
opsjenarstvo
Aber
nicht
als
Täuschung,
Svako
o
svakom
ovisi
Jeder
hängt
von
jedem
ab.
Tako
ću
od
sebe
početi
So
werde
ich
bei
mir
selbst
anfangen,
Tko
me
čuje,
možda
će
razumjeti
Wer
mich
hört,
wird
es
vielleicht
verstehen,
Ostat
ću
živ,
lako
je
umrijeti
Ich
werde
am
Leben
bleiben,
es
ist
leicht
zu
sterben.
Svoj
mir
zato
ću
naći
Meinen
Frieden
werde
ich
deshalb
finden,
Živjet
za
ljubav,
postati
jači
Für
die
Liebe
leben,
stärker
werden,
Svoj
mir
zato
ću
naći
Meinen
Frieden
werde
ich
deshalb
finden,
Živjet
za
ljubav,
za
život
se
boriti
Für
die
Liebe
leben,
für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Svoj
mir
zato
ću
naći
Meinen
Frieden
werde
ich
deshalb
finden,
Živjet
za
ljubav,
postati
jači
Für
die
Liebe
leben,
stärker
werden,
Svoj
mir
zato
ću
naći
Meinen
Frieden
werde
ich
deshalb
finden,
Živjet
za
ljubav,
za
život
se
boriti
Für
die
Liebe
leben,
für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen,
Za
život
se
boriti
Für
das
Leben
kämpfen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goran Bare
Альбом
7
дата релиза
16-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.