Победа
присуждается
спортсмену
Тереннику
Владиславу
Der
Sieg
wird
dem
Sportler
Terennik
Wladislaw
zugesprochen
Воронеж,
занял
первое
место
Woronesch,
belegte
den
ersten
Platz
Ну
как
ты
там?
Пишу
стираю
в
сотый
раз
подряд
Na,
wie
geht
es
dir?
Ich
schreibe
und
lösche
zum
hundertsten
Mal
hintereinander
А
тут
у
нас,
настала
тишина
такая
Und
hier
bei
uns
ist
eine
solche
Stille
eingekehrt
Я
переслушал
весь
с
тобой
наш
чат
Ich
habe
unseren
gesamten
Chat
mit
dir
nochmal
angehört
Прикинь,
мы
же
с
тобой
даже
не
попрощались
Stell
dir
vor,
wir
haben
uns
nicht
einmal
verabschiedet
Жизнь
подарила
мне
такого
брата
Das
Leben
schenkte
mir
so
einen
Bruder
Но
забрала
не
объяснив
ни
факта
Aber
nahm
ihn
weg,
ohne
eine
Tatsache
zu
erklären
Но
я
хочу
чтобы
ты
знал
о
главном
Aber
ich
möchte,
dass
du
das
Wichtigste
weißt
Мы
топим
дальше,
знаю
это
для
тебя
так
важно
Wir
machen
weiter,
ich
weiß,
das
ist
dir
so
wichtig
На
кусках
бумаги
сгоревшей
в
костре
Auf
Papierfetzen,
die
im
Feuer
verbrannten
Разлетятся
мысли
и
время
не
спросит
Zerstreuen
sich
die
Gedanken
und
die
Zeit
fragt
nicht
Зачем
я
пишу
каждый
день
Warum
ich
jeden
Tag
schreibe
Письма
на
которых
нет
адреса
в
строчке
Briefe,
auf
denen
keine
Adresse
in
der
Zeile
steht
Не
знаю
когда
ты
прочтёшь
Ich
weiß
nicht,
wann
du
es
lesen
wirst
Мы
пока
тут
топим
в
делах
на
повторе
Wir
sind
hier
noch
dabei,
in
unseren
Angelegenheiten
auf
Wiederholung
Я
вечером
снова
наверх
Ich
gehe
abends
wieder
nach
oben
Взглядом
ищу
встречи
с
твоей
звездою
Mit
meinem
Blick
suche
ich
ein
Treffen
mit
deinem
Stern
Секунда
в
которою
понял,
что
не
увидимся
Die
Sekunde,
in
der
ich
verstand,
dass
wir
uns
nicht
wiedersehen
werden
Ударила
током
насквозь,
да
как
жизнь
так
всё
выкрутила
Traf
mich
wie
ein
Stromschlag,
wie
konnte
das
Leben
alles
so
verdrehen
Потом
звонки
трём
пацанам
Dann
Anrufe
bei
drei
Jungs
Впервые
больно
говорить
слова
Zum
ersten
Mal
schmerzt
es,
die
Worte
auszusprechen
Тогда
все
только
думали,
что
ты
бы
всем
сказал
Damals
dachten
alle
nur,
was
du
uns
allen
gesagt
hättest
Ведь
ты
умел
расставить
и
с
умом
всё
раскидать
Denn
du
konntest
alles
ordnen
und
mit
Verstand
erklären
И
вот
пролетела
зима,
уже
год
без
тебя
Und
jetzt
ist
der
Winter
verflogen,
schon
ein
Jahr
ohne
dich
Жаль
не
видел
концерт,
Event
hall
полный
зал
Schade,
dass
du
das
Konzert
nicht
gesehen
hast,
Event
Hall,
voller
Saal
И
сколько
зим
ещё
растает
Und
wie
viele
Winter
werden
noch
vergehen
Без
тебя,
но
мы
часто
кутим
во
снах
Ohne
dich,
aber
wir
feiern
oft
in
unseren
Träumen
Сколько
было
в
твоих
планах
Wie
viel
hattest
du
vor
Мы
сделаем
за
тебя
Wir
werden
es
für
dich
tun
Знаю
ты
бы
за
нас
натворил
бы
сполна
Ich
weiß,
du
hättest
für
uns
eine
Menge
angestellt
И
сказал
бы
это
слишком,
про
тебя
трек
писать
Und
gesagt,
es
ist
zu
viel,
einen
Song
über
dich
zu
schreiben
То,
что
скромных
не
помнят,
ты
сам
сказал,
так
увы
Dass
man
sich
an
die
Bescheidenen
nicht
erinnert,
hast
du
selbst
gesagt,
also
leider
Пусть
письмо
будет
песней
вбитой
в
память
на
дни
Lass
den
Brief
ein
Lied
sein,
das
für
Tage
ins
Gedächtnis
gebrannt
ist
Ты
прочти
там
его,
как
услышишь,
ответь
Lies
ihn
dort,
wenn
du
ihn
hörst,
antworte
Я
пока
снова
вверх
ждать
по
звёздам
ответ
Ich
werde
derweil
wieder
nach
oben
schauen
und
auf
eine
Antwort
von
den
Sternen
warten
На
кусках
бумаги,
сгоревшей
в
костре
Auf
Papierfetzen,
die
im
Feuer
verbrannten
Разлетятся
мысли
и
время
не
спросит
Zerstreuen
sich
die
Gedanken
und
die
Zeit
fragt
nicht
Зачем
я
пишу
каждый
день
Warum
ich
jeden
Tag
schreibe
Письма
на
которых
нет
адреса
в
строчке
Briefe,
auf
denen
keine
Adresse
in
der
Zeile
steht
Я
не
знаю,
когда
ты
прочтёшь
Ich
weiß
nicht,
wann
du
es
lesen
wirst
Мы
пока
тут
топим
в
делах
на
повторе
Wir
sind
hier
noch
dabei,
in
unseren
Angelegenheiten
auf
Wiederholung
Я
вечером
снова
наверх
Ich
gehe
abends
wieder
nach
oben
Взглядом
ищу
встречи
с
твоей
звездою
Mit
meinem
Blick
suche
ich
ein
Treffen
mit
deinem
Stern
На
кусках
бумаги,
сгоревшей
в
костре
Auf
Papierfetzen,
die
im
Feuer
verbrannten
Разлетятся
мысли
и
время
не
спросит
Zerstreuen
sich
die
Gedanken
und
die
Zeit
fragt
nicht
Зачем
я
пишу
каждый
день
Warum
ich
jeden
Tag
schreibe
Письма
на
которых
нет
адреса
в
строчке
Briefe,
auf
denen
keine
Adresse
in
der
Zeile
steht
Не
знаю,
когда
ты
прочтёшь
Ich
weiß
nicht,
wann
du
es
lesen
wirst
Мы
пока
тут
топим
в
делах
на
повторе
Wir
sind
hier
noch
dabei,
in
unseren
Angelegenheiten
auf
Wiederholung
Я
вечером
снова
наверх
Ich
gehe
abends
wieder
nach
oben
Взглядом
ищу
встречи
с
твоей
звездою
Mit
meinem
Blick
suche
ich
ein
Treffen
mit
deinem
Stern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: живайкин георгий александрович | жогов вадим евгеньевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.